Translation of "Across" in Polish

0.027 sec.

Examples of using "Across" in a sentence and their polish translations:

We're across.

Jesteśmy.

Or across?

czy w poprzek?

- Jump!
- Jump across.

Przeskakuj!

To push you across.

by pchały cię naprzód.

Sign across the stamp.

Proszę podpisać nad znaczkiem.

Can you swim across?

Przepłynie pan w poprzek?

It's across the street.

To jest po drugiej stronie ulicy.

She hurried across the lawn.

Przebiegła przez trawnik.

He passed across the border.

Przekroczył granicę.

Tom ran across the field.

Tom pobiegł przez pole.

Words travel across the universe.

Słowa podróżują przez przestrzeń.

He swam across the river.

Przepłynał rzekę.

Tom shuffled across the room.

Tom przeczłapał przez pokój.

We walked across the ice.

Przeszliśmy po lodzie.

Don't run across the street.

Nie biegnij przez ulice.

She lives across the street.

Ona mieszka naprzeciwko.

Tom walked across the bridge.

Tom przeszedł przez most.

I ran across the field.

Pobiegłem przez pole.

He lives across the street.

On mieszka naprzeciwko.

Tom hurried across the field.

- Tom przemknął przez pole.
- Tom przebiegł przez boisko.

- He succeeded in swimming across the river.
- He managed to swim across the river.

Udało mu się przepłynąć rzekę.

- My house is just across the street.
- My house is right across the street.

Mój dom jest dokładnie po drugiej stronie ulicy.

It ripples across your whole world.

i czujesz, jak to wpływa na cały twój świat.

Through a path across the jungle.

jadącego przez dżunglę.

Just by swiping across the skin.

przez muśnięcie skóry.

Okay, let's got to get across.

Musimy iść dalej.

An unsterile clamp across the cord.

pępowina jest zaciśnięta niesterylną klamrą.

Can you swim across the river?

Dasz radę przepłynąć tę rzekę?

Wild animals roamed across the plains.

Dzikie zwierzęta krążyły po łąkach.

Lay the napkin across your lap.

Proszę rozłożyć serwetkę na kolanach.

She helped the old man across.

Pomogła staruszkowi przejść przez jezdnię.

His house is across from mine.

Jego dom jest naprzeciwko mojego.

His house is across the street.

Jego dom jest po drugiej stronie ulicy.

She swam across the wide river.

Ona przepłynęła w poprzek szerokiej rzeki.

The lake is three miles across.

Jezioro ma 3 [trzy] mile szerokości.

Tom followed John across a cornfield.

Tom poszedł za Tomem przez pole kukurydzy.

The lake is four miles across.

- To jezioro ma cztery mile średnicy.
- To jezioro ma 6,5 km średnicy.

The river is fifty yards across.

- Ta rzeka ma 50 jardów szerokości.
- Ta rzeka ma 45 metrów szerokości.

Stumble across one and you’ll regret it.

Nadepnij go, a pożałujesz.

I'm never going to make this across.

Nigdy tam nie dotrę.

To help people across the professional spectrum

aby pomóc ludziom różnych zawodów

Trillions of creatures all across the planet.

Tryliony stworzeń na całej planecie.

I attempted to swim across the river.

Podjąłem próbę przepłynięcia przez rzekę.

The people were ferried across the river.

Prom przewiózł ludzi przez rzekę.

He lives across the street from us.

On mieszka po drugiej stronie naszej ulicy.

He came across her at the station.

Wpadł na nią przypadkiem na dworcu.

He attempted to swim across the river.

Usiłował przepłynąć tę rzekę.

We saw him walk across the street.

Widać było, jak przechodzi przez ulicę.

Put the two sticks across each other.

Ułóż krzyż z dwóch kijków.

What is the distance across the pond?

Jaka jest średnica tego stawu?

The players marched triumphantly across the field.

Piłkarze tryumfalnie przemaszerowali przez boisko.

The church is just across the street.

Kościół jest po drugiej stronie ulicy.

He succeeded in swimming across the river.

Udało mu się przepłynąć rzekę.

...cyclone that has swept across Southern Africa

... cyklon, który przetoczył się przez całą Afrykę Południową

Across the street there's a white house.

Na drugiej stronie ulicy stoi biały dom.

I saw him swim across the river.

Widziałem go jak płynął przez rzekę.

My home lies far across the sea.

Urodziłem się daleko za morzem.

We saw Jane swimming across the river.

Widzieliśmy, jak Jane przepływa rzekę.

Harry managed to swim across the river.

Harry'emu udało się przepłynąć tę rzekę.

Tom lives across the street from Mary.

Tom mieszka naprzeciwko Mary.

There is a bridge across the river.

Nad tą rzeką jest most.

The pipe store is across the street.

Sklep z rurami jest po drugiej stronie ulicy.

The bus stop is across the street.

Przystanek autobusowy jest po drugiej stronie ulicy.

Once across the river, you are safe.

Po przekroczeniu rzeki, jesteś bezpieczny.

- I can swim across the river.
- I am able to swim across the river.
- I can cross the river by swimming.
- I'm able to swim across the river.

Umiem przepłynąć rzekę.

Oxygen more easily diffuses across a thin membrane,

Tlen łatwiej przenika przez cieńszą membranę,

Let's pull this back across. [straining] Come on.

Wciągnijmy go z powrotem. No już!

I came across this quiet, seemingly abstract painting,

Natknęłam się na ten spokojny, na pozór abstrakcyjny obraz.

He knew how to put his ideas across.

Umiał przekonać do swoich pomysłów.

An iron curtain has descended across the Continent.

Nad kontynentem zawisła żelazna kurtyna.

There is a bookstore across from my house.

Przed moim domem jest księgarnia.

I saw a bird fly across the sky.

Widziałem ptaka lecącego po niebie.

I'll travel across Europe by bicycle this summer.

Będę podróżował po Europie na rowerze tego lata.

An old woman is walking across the road.

Starsza kobieta przechodzi przez ulicę.

I took a trip across Canada last April.

W kwietniu zeszłego roku przejechałem przez całą Kanadę.

I saw the children walk across the street.

Widziałem, jak dzieci przechodziły przez ulicę.

I am able to swim across the river.

Dam radę przepłynąć rzekę.

It's just across the street from the church.

To dokładnie naprzeciwko kościoła.

- For the boy to swim across the river was impossible.
- It was impossible for the boy to swim across that river.
- It wasn't possible for the boy to swim across the river.

Chłopak nie był w stanie przepłynąć rzeki.

Do you want to build a bridge across it?

Chcesz budować ponad nimi mosty?

And I think this is all across the board,

i to w każdym przypadku,

As weather conditions across the world become increasingly erratic,

Warunki pogodowe na świecie stają się coraz bardziej nieobliczalne.

They're smart enough to work out when to across.

Wiedzą, kiedy można przekraczać ulice.

I came across this book in a secondhand bookstore.

Znalazłem tę książkę w antykwariacie.

He came across some old documents in the closet.

Natrafił w szafie na kilka starych dokumentów.

Far away across the Pacific lies the American Continent.

Daleko, za Atlantykiem, leży kontynent amerykański.

- They passed across the border.
- They crossed the border.

Przekroczyli granicę.

I was able to swim across The English Channel.

Udało mi się przepłynąć wpław kanał La Manche.

Let me know if you come across the magazine.

Daj mi znać, jeśli natkniesz się gdzieś na ten magazyn.

The plane taxied across the field to the hangar.

Samolot kołował przez pole do hangaru.

We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.

Z przyjemnością płynęliśmy długą trasą przez Pacyfik.

The English Channel was rough when we came across.

Kiedy płynęliśmy przez kanał La Manche, morze było wzburzone.

Ten years ago, a bridge went across this river.

Dziesięć lat temu na tej rzece był most.