Translation of "Across" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Across" in a sentence and their hungarian translations:

Jump across.

Ugorj át.

across most Western countries.

és jóléti szervezete szerint.

It's across the street.

Az utca túloldalán van.

Continuing on across the Pacific,

Ahogy haladunk tovább a Csendes-óceán fölött,

Protests erupted across the country.

országszerte tiltakozások törtek ki.

And spread it across America,

egész Amerikában elterjeszteni,

Clouds sail across the sky.

Felhők szelik át az eget.

Tom walked across the street.

Tom átsétált az utcán.

They swam across the river.

Átúsztak a folyó túlpartjára.

We flew across the Atlantic.

Átrepültünk az Atlanti-óceánon.

He lives across the street.

- Ő az utca másik oldalán lakik.
- Az utca túloldalán lakik.
- Keresztbe az útnál lakik.

He came across a wolf.

- Találkozott egy farkassal.
- Egy farkassal találta magát szembe.

Tom ran across the field.

Tom átszaladt a mezőn.

I cut across the park.

Átvágtam a parkon.

He got across the river.

Átkelt a folyón.

He swam across the river.

Átúszta a folyót.

She came across the street.

Átjött az úttesten.

Tom shuffled across the room.

Átcsoszogott a szobán Tomi.

Tom lives across the street.

Tom az utca túloldalán lakik.

I walked across the street.

Átmentem az utcán.

Tom swam across the river.

Tom átúszta a folyót.

She lives across the river.

A folyó túlpartján lakik.

Don't run across the road.

- Ne szaladj át az úton!
- Ne fuss át az úton!

Let's cut across this field.

Vágjunk át a mezőn!

Tom walked across the field.

Tomi a réten keresztül sétált át.

We came across by accident.

Véletlenül találkoztunk.

Ann swam across the river.

Anna átúszta a folyót.

Tom cut across Mary's yard.

Tom átvágott Mary udvarán.

She swam across the river.

Átúszott a folyó túlpartjára.

- The waterways ramify across the plain.
- The waterways branch out across the plain.

A síkságon áthaladva, a folyó víz elágazik.

- There is a church across the street.
- There's a church across the street.

Van egy templom az utca túloldalán.

41% of the world, across cultures,

Az emberek 41%-a, kultúrától függetlenül

It ripples across your whole world.

és megrengeti a világodat.

4,000 km away across the Pacific,

ami 4000 km-rel odébb, a Csendes-óceán túlpartján áll,

Just by swiping across the skin.

DNS-t suttyomban gyűjtő készüléket fejlesszen ki.

But the proliferation across our airwaves.

hanem azt is, ami a terjesztésükhöz vezet.

An unsterile clamp across the cord.

és a köldökzsinór-szorító nem steril.

The ball rolled across the lawn.

A labda átgurult a gyepen.

The ball rolled across the road.

A labda átgurult az úttesten.

The lake is four miles across.

A tó hat és fél kilométer keresztbe.

We rarely come across big names.

Ritkán találkozunk hírességekkel.

The birds went across the sea.

Átrepülték a tengert a madarak.

His house is across from mine.

A háza szemben van az enyémmel.

I finally got across the river.

Végül átkeltem a folyón.

A cloud passed across the moon.

A felhő elhaladt a hold előtt.

The lake is three miles across.

A tó 3 mérföld átmérőjű.

The dog walked across the street.

A kutya átment az utcán.

Dan came across an injured raccoon.

Dan egy sérült mosómedvére akadt.

Can you swim across this river?

Át tudsz úszni ezen a folyón?

A cloud floated across the sky.

Egy felhő libegett az égen.

Fear washed across the stock market.

Félelem söpört végig a részvénypiacon.

Your meaning didn't come across clearly.

Nem teljesen értettem, hogy mire gondolsz.

Lay the napkin across your lap.

Tedd a szalvétát az öledbe.

A rat ran across the road.

Egy patkány futott át az úton.

What is that across the street?

Mi az az út túloldalán?

Clothes lay strewn across the floor.

Ruhák hevernek szanaszét a padlón.

The river is 35 meters across.

Harmincöt méter széles a folyó.

We're working in superposition across eight combinations,

az ezekből előállítható 8 kombinációról beszélünk

Then I came across some startling statistics.

Aztán megdöbbentő statisztikára bukkantam.

across 11 countries, from Rwanda to Uganda.

11 országban, Ruandától Ugandáig.

To help people across the professional spectrum

hogy segítsek a szakmák széles skálájának

Trillions of creatures all across the planet.

Billiónyi lény teszi ugyanezt szerte a világon.

Help advocate for change across your company.

Javasoljuk a változást az egész cégnél!

Rod lives across the street from John.

Rod Johnnal szemben lakik.

The boat sailed across the Pacific Ocean.

A vitorlás átszelte a Csendes-óceánt.

He swept his brush across the canvas.

Gyorsan futtatta ecsetjét a vásznon.

Put the two sticks across each other.

A két pálcát tegye keresztbe.

What is the distance across the pond?

Mekkora a tavacska átmérője?

They built a bridge across the river.

Hidat emeltek a folyó fölé.

Harry managed to swim across the river.

Harry-nek sikerült úszva átkelnie a folyón.

We managed to swim across the river.

- Sikerült úszva átkelnünk a folyón.
- Sikerült átúsznunk a folyón.

The hole is about five feet across.

A lyuk átmérője kb. 5 láb.

Our school is right across the river.

Az iskolánk pont a folyó túloldalán van.

My car is parked across the street.

A kocsimat az utca túloldalán parkoltam le.

My office is just across the hall.

Az irodám a terem túloldalán van.

I attempted to swim across the river.

Megpróbáltam átúszni a folyót.

There was a bridge across each river.

Mindegyik folyón volt egy híd.

Tom comes across as a big snob.

Tom nagy sznobnak látszik.

Mary folded her arms across her chest.

Mari a mellkasán keresztbe fonta a karjait.

And these are happening across the whole brain.

és ezek az egész agyban zajlanak.

Oxygen more easily diffuses across a thin membrane,

Az oxigén sokkal könnyebben diffundál át egy vékony hártyán,

Bolt in the head, knife across the throat,

Fejbe lövik és elvágják a torkát,

Then we've schlepped it across the Baltic sea

aztán átvontattuk a Balti-tengeren,

I came across this quiet, seemingly abstract painting,

Rábukkantam erre a csendes, látszólag elvont festményre.

Goes across the river on a pontoon bridge.

egyetlen pontonhídon lehet átjutni a túlpartra.

These kids learn less across the school year.

kevesebbet tanulnak az iskolaév alatt.

across these deep ravines, in an isolated landscape.

mély folyóvölgyek által szabdalt, kietlen tájakon.

Every day across America and around the globe,

Szerte Amerikában és a világ más pontjain

The rest came from allied states across Europe.

A többi Európában szomszédos államokból származott.

On her way home, Mary came across John.

Hazafele menet, Mary találkozott Johnnal.

Where did you come across the rare stamps?

Hol bukkantál rá a bélyegritkaságokra?

I saw a boy swimming across the river.

- Láttam egy fiút átúszni a folyót.
- Láttam egy fiút keresztbe átúszni a folyót.

There's a convenience store diagonally across the street.

Van itt egy vegyeskereskedés ferdén, az utca túloldalán.