Translation of "Order" in Polish

0.014 sec.

Examples of using "Order" in a sentence and their polish translations:

Order, please.

Proszę zamówić.

- I did not order this.
- I didn't order it.
- I didn't order this.

Nie zamawiałem tego.

Everything's in order.

W porządku.

Here's your order.

Oto twoje zamówienie.

I'll order food.

- Zamówię coś do jedzenia.
- Zamawiam coś do jedzenia.

- I did not order this.
- I didn't order this.

Nie zamawiałem tego.

- I would rather order beer.
- I'd rather order beer.

Wolałbym raczej zamówić piwo.

- Your order has been submitted.
- Your order has been dispatched.

Twoje zamówienie zostało wysłane.

Order is a must.

Porządek musi być.

Everything's in order here.

Wszystko jest tutaj w porządku.

How's my order coming?

Czy moje zamówienie jest już gotowe?

This is the order.

To jest rozkaz.

We didn't order this.

Nie zamawialiśmy tego.

We didn't order anything.

Nic nie zamawialiśmy.

Can we order please?

Możemy złożyć zamówienie?

I'll order that later.

Później to zamówię.

- He put the room in order.
- He put his room in order.

Posprzątał pokój.

- The elevator is out of order.
- The lift is out of order.

Winda jest zepsuta.

Put your books in order.

Uporządkuj książki.

The students answered in order.

- Studenci odpowiadali po kolei.
- Studenci odpowiadali kolejno.

Are you ready to order?

Czy jesteś gotowy dowodzić?

We can order a pizza.

Możemy zamówić pizzę.

Did you order any food?

- Zamawiałeś jakieś jedzenie?
- Zamawiałaś jakieś jedzenie?

Did you order the book?

Czy zamówiłeś tę książkę?

What happened to our order?

Przepraszam, co z naszym zamówieniem?

Why don't we order pizza?

Nie zamawiamy pizzy?

Where there's harmony, there's order.

Tam, gdzie jest harmonia, tam jest porządek.

- We are not ready to order yet.
- We're not ready to order yet.

Nie jesteśmy jeszcze gotowi do zamówienia.

Because in order to address something,

Żeby się do czegoś ustosunkować,

I'm still waiting for my order.

Ciągle czekam na moje zamówienie.

The machine is out of order.

Maszyna nie działa.

The phone is out of order.

Telefon nie działa.

I don't know what to order.

Nie wiem, co zamówić.

In order to understand why, you

Aby zrozumieć dlaczego,

I'd like to order the same.

- Zamawiam to samo.
- Chciałbym zamówić to samo.

We must keep law and order.

Musimy pilnować prawa i porządku.

I can't decide what to order.

Nie mogę zdecydować, co zamówić.

Why did you disobey my order?

Dlaczego nie wykonałeś mojego polecenia?

I'd like to order a pizza.

Chcę zamówić pizzę.

Can I take your order now?

Można już przyjąć zamówienie?

I read in order to learn.

Czytam, aby się uczyć.

- We're very sorry that your order was damaged.
- We're very sorry your order was damaged.

Niezmiernie nam przykro, że zamówiony przez pana przedmiot uległ uszkodzeniu.

- The elevator is out of order.
- The lift is out of order.
- The elevator isn't working.

Winda nie działa.

In order to have a better humanity,

Żeby ludzie stali się lepsi,

Facing steep odds against life-enabling order

mierząc się z trudami porządku umożliwiającego życie,

Please line up in order of arrival.

Proszę ustawić się w kolejności przylotu.

We use words in order to communicate.

Używamy słów w celu komunikacji.

In order to be loved, be lovable!

- Jeżeli chcesz być kochany, sam kochaj!
- Jeżeli chcesz być kochany, daj się pokochać!

The phone was out of order again.

Telefon był znowu popsuty.

His request was equivalent to an order.

Jego prośby równały się rozkazowi.

Send me the amount by money order.

Prześlij do mnie sumę pieniędzy przekazem pocztowym.

The air conditioner is out of order.

Klimatyzator jest zepsuty.

I telephoned my order for the book.

Zamówiłem tę książkę przez telefon.

We need plants in order to live.

Dla życia potrzebujemy roślin.

Pardon me, what happened with our order?

Przepraszam, co z naszym zamówieniem?

This computer often goes out of order.

Ten komputer często się psuje.

The lock must be out of order.

Zamek musi być zepsuty.

That's reversing the logical order of things.

To stawianie spraw na głowie.

I have all suits made to order.

Wszystkie garnitury mam szyte na miarę.

The lift is out of order today.

- Winda jest dziś zepsuta.
- Winda dziś nie działa.

- I am saving money in order to study abroad.
- I'm saving money in order to study abroad.

Oszczędzam pieniądze na studia za granicą.

- You can't use this faucet. It's out of order.
- You can't use this tap. It's out of order.

Nie można użyć tego kranu. Jest zepsuty.

In order to survive, we fight to live.

By przetrwać, musimy walczyć.

Approaching via Macedonia in order to reinforce Pompey.

zbliża się przez Macedonię w celu wzmocnienia Pompejusz

Tickets will be allotted in order of application.

Bilety będą rozdzielane w kolejności zgłoszeń.

Otherwise we will have to cancel this order.

W przeciwnym wypadku będziemy musieli anulować to zamówienie.

All the names are listed in alphabetical order.

Nazwiska uporządkowane są alfabetycznie.

Did you order the room to be swept?

Czy kazałeś posprzątać pokój?

She always keeps her room in good order.

Ona zawsze utrzymuje swój pokój w porządku.

He hurried in order to get the bus.

Spieszył się, żeby złapać autobus.

I'd suggest you order beef instead of chicken.

Proponowałbym ci zamówić wołowinę w miejsce kurczaka.

I have to give in to his order.

Muszę się podporządkować jego poleceniu.

- Everything's in order here.
- It's all right here.

Tu jest wszystko w porządku.

I do sports in order to stay healthy.

Uprawiam sport, aby zachować zdrowie.

The telephone is out of order, Mr. Tamori.

- Panie Tamori, telefon jest uszkodzony.
- Telefon jest uszkodzony, proszę pana.

Let's order the all-you-can-eat special.

Zamówmy szwedzki stół.

- The air conditioner has got out of order.
- The air conditioner is out of order.
- The air conditioner is broken.

Klimatyzacja się zepsuła.

Send light troops in order to harass the Caesarians.

wysyłaj lekkie oddziały, aby nękać Cezarów.

He worked hard in order to pass the examination.

Intensywnie uczył się do egzaminu.

Indicate size, color, and style on the order form.

Na formularzu zamówienia określić wielkość, kolor i typ.

We used the computer in order to save time.

Użyliśmy komputera, by oszczędzić czas.

You can't use this faucet. It's out of order.

Nie można użyć tego kranu. Jest zepsuty.

I worked hard in order to support my family.

Pracowałem ciężko aby utrzymać moją rodzinę.

I used a computer in order to save time.

Użyłem komputera, by oszczędzić czas.

The master gave me an order to come in.

Pan kazał mi wejść.

In order to lose weight some people skip meals.

Niektórzy, żeby schudnąć, redukują posiłki.

He left early in order not to be late.

Wyszedł wcześnie żeby się nie spóźnić.

He studied hard in order to get into college.

Gorliwie uczył się, by wstąpić do koledżu.

He gave blood in order to save his brother.

Oddał krew, aby ocalić swojego brata.

- In order to get it done, you'll have to take risks.
- In order to achieve that, you'll have to take risks.

Żeby to osiągnąć, musisz zaryzykować.

- That is all right.
- Everything is alright.
- That's all right.
- Everything's OK.
- Everything's in order.
- Everything is in order.
- It's all right!

- Wszystko w porządku.
- W porządku.