Translation of "Rattlesnake" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Rattlesnake" in a sentence and their polish translations:

It's a rattlesnake.

To grzechotnik.

Check this out. [Bear] It's a rattlesnake.

Sprawdzę co to! To grzechotnik.

We're hunting down a rattlesnake, a scorpion, and a tarantula.

szukamy grzechotnika, skorpiona i ptasznika.

If you think you can still capture that rattlesnake from here,

Jeśli myślisz, że nadal możesz złapać tego grzechotnika,

A rattlesnake bite can be deadly. So we've got to be careful.

Ugryzienie grzechotnika bywa śmiertelne, więc musimy być ostrożni.

[Bear] A rattlesnake bite can be deadly. So we've got to be careful.

Ugryzienie grzechotnika bywa śmiertelne, więc musimy być ostrożni.

And however fast you think you are, you're not as fast as a rattlesnake.

I nawet jeśli jesteś szybki, nie jesteś tak szybki jak grzechotnik.

And however fast you think you are, you're not as fast than a rattlesnake.

I nawet jeśli jesteś szybki, nie jesteś tak szybki jak grzechotnik.

So, you want me to try and catch this rattlesnake by grabbing him by the tail?

Więc mam spróbować schwytać tego grzechotnika, łapiąc go za ogon?

So you want me to try and catch this rattlesnake by grabbing him by the tail?

Więc mam spróbować schwytać tego grzechotnika, łapiąc go za ogon?

A rattlesnake bite is a painful reminder of just how dangerous a mission like this can be.

Ukąszenie grzechotnika jest bolesnym przypomnieniem, jak niebezpieczna może być taka misja.

So you want me to try and catch this rattlesnake -[snake rattles] -by grabbing him by the tail?

Więc mam spróbować schwytać tego grzechotnika, łapiąc go za ogon?

Down in this cave, you're in charge. Make the decision. [Bear] A rattlesnake bite can be deadly. So we've got to be careful.

W tej jaskini wy dowodzicie. Podejmijcie decyzję. Ugryzienie grzechotnika bywa śmiertelne, więc musimy być ostrożni.

And if you get bit by a rattlesnake out here, and you can't get help, you can be in a whole world of trouble.

A jeśli ugryzł cię tu grzechotnik i nie możesz uzyskać pomocy, możesz być w poważnych tarapatach.

That means they're ready then, to use their muscles and lunge forward. And however fast you think you are, you're not as fast as a rattlesnake.

To oznacza, że jest gotowy użyć mięśni i rzucić się do przodu. I nawet jeśli jesteś szybki, nie jesteś tak szybki jak grzechotnik.