Translation of "Ease" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Ease" in a sentence and their polish translations:

- Stand at ease!
- At ease, soldiers.

Spocznij!

Let's ease up.

Odetchnijmy chwilę.

Stand at ease!

Spocznij!

- At ease.
- Don't worry.

Bez obaw.

He felt ill at ease.

Odczuwał pewien niepokój.

Laughter helps ease the pain.

Śmiech pomaga uśmierzyć ból.

He solved the problem with ease.

Rozwiązał to zadanie bez trudu.

He did the crossword with ease.

On z łatwością rozwiązał krzyżówkę.

No work can be done with ease.

- Teraz praca może być wykonana z łatwością.
- Żadna praca nie może zostać zrobiona z łatwością.

The pain has started to ease now.

Ból powoli ustępował.

John likes lying at ease on the sofa.

John lubi wylegiwać się na sofie.

Whenever I come here, I feel at ease.

- Gdy tylko tu przychodzę, odczuwam spokój.
- Czuję się swobodnie, przychodząc tu.

You can't feel at ease with a headache.

Z bólem głowy nie odpoczniesz sobie.

On land there’s a chance to ease the agony.

Na lądzie jest szansa złagodzić agonię.

The students were ill at ease before the exam.

Uczniowie czuli się nieswojo przed egzaminem.

The doctor advised him to ease up on alcohol.

Lekarz kazał mu ograniczyć alkohol.

She is very nervous and is always ill at ease.

Jest strasznie nerwowa, nigdy się nie uspokaja.

She is very shy and feels ill at ease at parties.

Ona jest bardzo nieśmiała i źle się czuje na przyjęciach.