Translation of "Arms" in Polish

0.013 sec.

Examples of using "Arms" in a sentence and their polish translations:

To arms!

Do broni!

Stretch your arms straight.

Proszę wyciągnąć ręce prosto przed siebie.

Tom waved his arms.

Tom zamachał rękami.

My arms went numb.

Ręce mi zdrętwiały.

Or even take up arms.

a czasem nawet chwytają za broń.

I perspired under the arms.

Spociłem się pod pachami.

arms sales started increasing again.

sprzedaż broni znów zaczęła wzrastać.

A squid has ten arms.

Kałamarnica ma dziesięć ramion.

John sat with arms crossed.

John usiadł z założonymi rękoma.

Second only to the arms trade.

tuż za handlem bronią.

She has long arms and legs.

Ona ma długie ręce i nogi.

They fell into each other's arms.

Padli sobie w ramiona.

I stood with my arms folded.

Stałem z założonymi rękami.

Tom has scars on his arms.

Tom ma blizny na rękach.

- He spread out his arms to welcome us.
- He stretched his arms and welcomed us.

Powitał nas z otwartymi ramionami.

I must have arms to hold me

Potrzebuję ramion, które mnie obejmą

Her arms and stomach were hurting badly.

Bolały ją ręce i żołądek.

She folded her baby in her arms.

Objęła dziecko ramionami.

China is a leading exporter of arms.

Chiny są potężnym eksporterem broni.

The union members were up in arms.

Związkowcy wykopali topór wojenny.

She clutched her baby in her arms.

Trzymała mocno dziecko na rękach.

Tom held Mary tightly in his arms.

Tom trzymał Mary ciasno w swoich ramionach.

Tom held the baby in his arms.

Tom trzymał niemowlę w ramionach.

He was sitting with his arms folded.

Siedział z założonymi rękami.

Mary wrapped her arms around Tom's neck.

Mary objęła Toma za szyję.

The mottos on the royal coat of arms?

Dewizy w królewskim herbie?

She was carrying her baby in her arms.

Niosła swoje dziecko w ramionach.

She is holding her baby in her arms.

Ona trzyma w ramionach dziecko.

He had a big box in his arms.

Trzymał w rękach duże pudło.

He watched the Sumo wrestling with folded arms.

Oglądał zapasy sumo z założonymi rękoma.

- Arms export was prohibited.
- Weapons export was prohibited.

Eksport broni został zakazany.

- Ken laid down his arms.
- Ken gave up.

Ken poddał się.

- The young woman was carrying an infant in her arms.
- The young woman was carrying a baby in her arms.

Młoda kobieta trzymała na ramionach dziecko.

And then two of those arms underneath slowly moving,

Następnie dwa ramiona pod spodem zaczynają powoli się poruszać,

Is actually outside of her brain, in her arms.

znajduje się poza jej mózgiem, w ramionach.

The girl threw her arms around her father's neck.

Dziewczynka objęła ojca za szyję.

The old man was sitting with his arms folded.

Starzec siedział z założonymi rękoma.

"I will not support arms sales until all responsible

"Nie będę wspierać sprzedaży broni aż do momentu, w którym wszyscy będą odpowiedzialni

My uncle was standing there with his arms folded.

Stał tam mój wuj, z założonymi rękoma.

This is gonna be a workout on the arms. Okay.

To będzie trening dla ramion.

And therefore I think this arms sale should be disapproved."

Dlatego uważam, że ta sprzedaż broni powinna zostać odrzucona. "

Zack, after 8 years dealing with constant spasms in his arms

Po 8 latach nieustannych skurczów mięśni ramion

[pilot] I can see him, he's standing there waving his arms.

Widzę go, stoi tam, machając rękami.

Good climbing actually uses your legs, and your arms just balance.

Dobry wspinacz używa swoich nóg, a ramionami utrzymuje równowagę.

In fact, Congress would never fully block a foreign arms sale.

W rzeczywistości Kongres nigdy nie zablokuje w pełni zagranicznej sprzedaży broni.

So if you are crossing your arms or hammering on your keyboard,

Jeśli zakładasz ręce albo walisz w klawiaturę,

It's been a little bit like an arms race in the uterus,

w macicach odbywały się niemalże wyścigi zbrojeń.

For him, it was just the next step in the arms trade.

To tylko kolejny krok w handlu bronią,

This time, the US sent thousands of tons of arms to Israel .

Tym razem Stany Zjednoczone wysłały tysiące ton broń do Izraela.

My family welcomed my new boyfriend into their home with open arms.

Moja rodzina przywitała mojego nowego chłopaka z otwartymi rękami.

But rarely with the type of scrutiny that is given to traditional arms.

ale bez obostrzeń, jakim podlega zwykła broń.

Reagan argued that the arms sales were an important part of the alliance.

Reagan twierdził, że sprzedaż broni była ważna część sojuszu.

The moment I held the baby in my arms, it began to cry.

Kiedy przytuliłem dziecko, zaraz zaczęło płakać.

The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.

Policjant stał jak rzeźba, z rękami skrzyżowanymi na piersiach.

As well as scarring to her ears and arms, she walks with a limp,

Oprócz blizn na uszach i ramionach, kuleje na jedną nogę,

Keeping all the other arms attached to the den and the suckers in place.

Pozostałe ramiona trzymała przyczepione do legowiska, z przyssawkami w gotowości.

There's no holding the arms back just in case I have to pull back.

Nie trzyma ramion do tyłu, na wypadek, gdyby musiała się wycofać.

"Our proposed arms sales to Saudi Arabia will increase the Saudi's ability to withstand

"Proponowana przez nas sprzedaż broni do Arabii Saudyjskiej zwiększy zdolność Saudyjczyków do przetrwania

"First of all, look, they’re gonna have arms, whether we do it or not.

"Po pierwsze, zobacz, będą mieli broń, czy to robimy, czy nie.

My head hurts, and so do my arms, legs... in fact, my whole body.

Głowa mnie boli, ręce też, i nogi... właściwie to całe ciało.

But at first, US arms sales to their allies in the Middle East were limited.

Ale początkowo sprzedaż broni w Stanach Zjednoczonych do ich sojuszników w środku Wschód był ograniczony.

In 1993, the US and Saudi Arabia agreed on a record number of arms sales.

W 1993 r. Stany Zjednoczone i Arabia Saudyjska zgodziły się rekordowa liczba sprzedaży broni.

At the base of all those arms, there's a drill that can drill through hard shell

U podstawy ramion jest wiertło, które może wwiercić w twardą skorupę,

The problem is the US has continued to sell arms to Saudi Arabia this whole time.

Problem w tym, że USA nadal sprzedawały do Arabii Saudyjskiej przez cały czas.

In fact, the Obama Administration approved the most arms sales to the Saudis in US history.

W rzeczywistości zatwierdził Administracja Obamy najwięcej sprzedaży broni Saudyjczykom w historii USA.

- Tom has big hands.
- Tom has large hands.
- Tom's hands are large.
- Tom has big arms.

Tom ma duże ręce.

Some of the mounted Crusader knights and men-at-arms rode out, but the Cumans simply fled.

Kilku konnych rycerzy i uzbrojonych krzyżowców wyjechało, ale Kumanie po prostu uciekli.

US arms came with years of training and maintenance, so each weapons deal with Saudi Arabia, for

Uzbrojenie amerykańskie pochodziło z lat szkolenia i utrzymania, więc każda broń zajmuje się Arabią Saudyjską, dla

But arms sales decreased during the late 1990s and hit rock-bottom after the 9/11 attacks

Jednak sprzedaż broni zmniejszyła się w późnych latach dziewięćdziesiątych i uderzył w dno po atakach z 11 września

My arms are just balancing. Having the rope wrapped around my foot that allows me to push up.

Ramiona utrzymują równowagę. Mam linę owiniętą wokół stopy i to pozwala mi się podnosić.

Picking up maybe close to 100 shells and stones... and then folding her arms over her vulnerable head.

zebrała prawie 100 muszli i kamieni… i złożyła ramiona na swojej wrażliwej głowie.

The US is the biggest arms dealer in the world - and Saudi Arabia is its number one customer.

USA to największy handlarz bronią na świecie - a Arabia Saudyjska jest jej klientem numer jeden.

At this point a full-scale arms race was taking place in the Middle East, and Saudi Arabia

W tym momencie rozpoczął się wyścig zbrojeniowy na pełną skalę miejsce na Bliskim Wschodzie i Arabii Saudyjskiej

And the next minute, the shark is actually clamped down on one of her arms, doing this terrifying death roll.

W następnej chwili rekin zacisnął szczęki na jednym z jej ramion, wykonując beczkę śmierci.