Examples of using "Story" in a sentence and their japanese translations:
それは何の話ですか。
彼の話は本当のように聞こえる。
なんて奇妙な話だろう。
この物語は実話に基づいています。
話を続けなさい。
その話は本当らしい。
その話は本当らしい。
話がそれた。
全く別の話になります
話せば長いことなのです。
これは本当の話です。
その物語りは突然終わりになった。
なんて奇妙な話だろう。
- その話が本当のはずがない。
- その話が本当のわけないでしょ。
彼女の話は本当のはずがない。
- 彼の話は奇妙に聞こえる。
- 彼の話はおかしい。
私は彼の話を信じない。
私は彼女の話に耳を傾けた。
彼の話は本当のはずがない。
これは私自身の物語です
彼女の話は瞬く間に広まりました
それは さておき―
新しい回復の物語がなかったのです!
自分たちの話に戻しますと
その話を聞かせなさい。
なんて愉快な話でしょう!
なんて奇妙な話だろう。
信じられない話だな。
- それはたいへんな話だ。
- それはすごい話だ。
- それはごく平凡な物語だ。
- それってありきたりな話だな。
それはあり得ることだ。
その話は面白かった。
その話は本当のようにきこえる。
その話は本当でした。
その物語はハッピーエンドだ。
彼女の話は本当かな?
彼の話は本当だった。
彼の話は本当かな。
彼の話はみんなを楽しませた。
彼の物語はおもしろかった。
彼の話はおかしい。
私はその話を信じる。
彼女のことは本当なのですか?
それはいい話だ。
その話は本当らしい。
私は彼女の話を信じます。
私は彼の話を疑っている。
それは雲をつかむような話だ。
それは気のめいるような話だ。
この話って本当なの?
この物語の著者は誰ですか。
- 彼の話は本当のように聞こえる。
- 彼の話は本当に聞こえる。
トムはメアリーの話を楽しんだ。
素晴らしい話だ!
トムはメアリーの話が好きだった。
トムの話は本当なの?
- こっけいな話だなあ!
- 面白い話だなあ!
平屋と50階建が混在しています
- それは本当の話だと思えた。
- それは本当の話だと思いました。
- 話を続けて下さい。
- 君の話を続けて下さい。
- あなたの話を続けて下さい。
- 身の毛がよだつような話だった。
- ゾッとする話だった。
なんと悲しい話でしょう。
その話は本当らしい。
彼女は私たちにおもしろい話をした。
誰も彼の話を信用しないだろう。
彼の話は本当であることがわかった。
私はまだそのはなしは聞いてない。
私はまだそのはなしは聞いてない。
これも本当の話です
この物語 聞いたことがあるでしょう
しかし状況が変わりました
ちょっとした話があります
一つ話をしてあげましょう。
一体彼の話は本当だろうか。
- 胸が張り裂けるような話だった。
- それは心が痛む話でした。
幾つかの新聞はその話を載せた。
以下は彼の話です。