Translation of "Repeat" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Repeat" in a sentence and their japanese translations:

Repeat after me.

私の後について言いなさい。

- Could you say that again?
- Please repeat.
- Could you repeat?

もう一度お願いします。

Could you repeat that?

もう一度伺ってよろしいですか。

Please repeat after me.

私の後について繰り返してください。

Could you repeat that, please?

もう一度言ってくださいますか。

Repeat each sentence after me.

私の後について各文を復唱しなさい。

Don't repeat the same mistake!

おなじ間違いを繰り返すな。

- Repeat what I have just told you.
- Repeat what I've just told you.

私が今あなたに言ったことを繰り返しなさい。

Could you please repeat it slowly?

もう一度ゆっくりお話しください。

Don't repeat such a careless mistake.

そんな不注意な間違いを繰り返すな。

Can you repeat what you said?

今の、もう一度言っていただける?

Could you please repeat the question?

質問をもう一度言ってくださいませんか?

- Could you please repeat what you just said?
- Can you please repeat what you just said?
- Would you please repeat what you just said?

- もう一度おっしゃってください。
- さきほどおっしゃったことを、もう一度お願いできますか。

Is something that we want to repeat.

もう一度作りたいと思うものです

The teacher made me repeat the sentence.

先生は私にその文を繰り返させた。

The teacher made us repeat the word.

先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。

I'm sorry, could you repeat that please?

すみませんが、もう一度言って下さいますか。

I repeat it by way of caution.

念のためもう一度いいます。

Could you please repeat it once again?

もう一度繰り返していただけませんか。

Could you repeat that using simpler words?

どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。

You had better not repeat such an error.

君はそんな間違いをくり返さない方がよい。

He did not repeat the truth to anyone.

彼はその真相を誰にも知らせなかった。

Could you please repeat what you just said?

さきほどおっしゃったことを、もう一度お願いできますか。

People who ignore history tend to repeat it.

歴史を無視する人はとかくあやまちを繰り返しがちだ。

Do you think something like that will repeat itself?

そのようなことがまた繰り返されると思いますか。

Under no circumstances should you repeat this to anyone.

どんな事情があってもこの事を人に漏らしてはならない。

He made a firm resolution never to repeat it.

彼は二度とそれを繰り返すまいとかたい決心をした。

Mr Wilson made us repeat the sentence several times.

ウィルソン先生は、私たちにその文を数回繰り返させた。

And the VP of business adminis. here, I shouldn't repeat this,

理事がいる場で 言うのはあれなんですが —

- Sorry, could you repeat that?
- Could you please say that again?

もう一度お願いします。

I beg your pardon, but would you repeat what you said?

すみませんが、おっしゃったことをもう1度繰り返してくださいませんか。

In Japan we do not repeat a year until high school.

日本では、高校までは落第はありません。

He would have people repeat a word out loud really fast.

人々に ある言葉を 大声で 非常に早く繰り返させたのです

I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.

僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。

Would you please repeat what you said? I didn't quite catch your name.

もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。

Let me repeat that, because I just gave you a fact, so it's not very memorable.

今 私が言ったことは事実であり 記憶に残りにくいため もう一回繰り返します

If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.

ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。

- Please say it once more.
- Could you please repeat what you just said?
- How's that again?

もう一度おっしゃってください。

- I beg your pardon?
- Pardon me?
- Could you repeat that?
- Excuse me?
- Could you say that again?

もう一度お願いします。

"So, you'll go out with me if I don't have to repeat a year?" "I don't care for 'what if' stories."

「じゃ留年しなかったら付き合ってくれんの?」「タラレバ話って好きじゃないの」

The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.

美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。