Examples of using "Official" in a sentence and their japanese translations:
この報道は公式のものだ。
スイスには幾つかの公用語がある。
チューリップは、私たちの県の県花です。
そこにいる係員から買ってください。
彼は公用で大阪に行った。
内閣が触れを回した。
係官は私を通してくれた。
アンゴラの公用語はポルトガル語です。
彼は公用でパリへ行っている。
- 当社の公用語は日本語です。
- 我が社の公用語は日本語です。
- 弊社の公用語は日本語です。
どの公務員も —いいですか? 私達のために働いているんです
その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
エスペラントをヨーロッパ連合の公用語に、今!
賞金のために ヘビを狩っています
彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
その役人は請負業者にとり入ったかどで、くびになった。
その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。
彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。
その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
評議会で正規ギルドに認めてもらえばいいのに。
駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
2013年7月1日から、クロアチア語はEUの24番目の公用語となっている。
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
「ここまでは表向きの話なんです。キリカさんも知っていることですね」「ってことは、裏向きもあるんですか?」