Translation of "Mainly" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Mainly" in a sentence and their japanese translations:

His illness was mainly psychological.

彼の病気は主に精神的な物だった。

Scientists deal mainly with physical matters.

科学者は主として物質の問題を取り扱う。

They exported tea mainly to Europe.

彼らはおもに、ヨーロッパにお茶を輸出した。

Mainly, what he said is right.

彼の言ったことは大体正しい。

The Japanese live mainly on rice.

日本人は主に米を食べる。

The audience consisted mainly of students.

聴衆は主に学生からなっていた。

That company deals mainly in imported goods.

その会社は主に輸入品を扱っている。

His failure was mainly due to carelessness.

彼の失敗は大部分不注意のせいだった。

The villagers are occupied mainly with fishing.

村人たちは主として漁業に従事している。

The Japanese used to live mainly on rice.

日本人は以前は主に米を主食としていた。

My success was mainly due to your help.

- 私が成功したのは主にあなたの助力であった。
- 私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
- 私が成功したのはおもにあなたのたすけのためだった。

The whale shark's life is mainly a solitary one.

‎ジンベエザメは ‎通常 単独で生きる

Most college students use computers mainly for writing papers.

大学生のほとんどが、パソコンを主に論文作成のために使います。

The party is mainly made up of working women.

その党は主に働く女性から成り立っている。

The rain in Spain falls mainly on the plain.

スペインの雨は主に平原に降る。

For writing papers, most college students mainly use computers.

大学生のほとんどが、パソコンを主に論文作成のために使います。

This village is inhabited mainly by woodcutters and hunters.

- この村には、主に木こりと狩人が暮らしています。
- この村には、主に木こりと狩猟が住んでいます。

- His trouble was chiefly mental.
- His illness was mainly psychological.

彼の病気は主に精神的な物だった。

The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.

日本人は米と魚を主食にしています。

- He was mainly interested in the origin and development of the universe.
- He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.

彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。

Will perform 15% better then boards that are composed of mainly one gender.

片方の性別で ほぼ独占されている場合よりも 15%パフォーマンスが上がるそうです

Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.

この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。

First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.

まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。

I got together with her mainly because we seemed to share the same feelings about things.

彼女と付き合うきっかけになったのは、なんとなくフィーリングが合ったからだ。

I recently started teaching at a cram school. Mainly I tutor maths and English to students individually.

最近塾の講師を始めた。主に数学と英語の個別指導をしている。

The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.

商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。

- The Japanese live on rice and fish.
- The Japanese's basic diet consists of rice and fish.
- The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.

日本人は米と魚を主食にしています。

Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.

フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。

Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.

中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。

The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.

ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。