Translation of "Audience" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Audience" in a sentence and their japanese translations:

(Audience) Yes!

(聴衆)はい!

(Audience) Hello.

(聴衆)こんにちは

Audience: 39.

(観客)39

Audience: 576.

(観客)576

Audience: 103.

(観客)103

Audience: 125.

(観客)125

Audience: 985.

(観客)985

Audience: 926.

(観客)926

Audience: 1995.

(観客)1995年

Audience: 2730.

(観客)2730年

Audience: June.

(観客)6月

Audience: 13th.

(観客)13日

Audience: Yes.

(観客)正解

Audience: Yeah!

(聴衆) はい

(Audience) Aww.

(感嘆)

- The audience appeared bored.
- The audience looked bored.

観客は退屈しているように見えた。

(Audience yell out)

(観客の声)

(Audience) The diaphragm?

(聴衆)横隔膜?

We, the audience,

観客の私たちは

Audience: Whoa oh.

(観客)Whoa oh

Audience: Oh oh oh.

(観客)Oh oh oh

Audience: Whoa oh oh.

(観客)Whoa oh oh

Certainly with this audience.

この会場の皆さんには 特にそうですね

The audience appeared bored.

観客は退屈しているように見えた。

The audience looked bored.

聴衆は退屈そうだった。

He addressed a large audience.

彼は大観衆に語りかけた。

The audience applauded the actress.

観客はその女優に拍手を送った。

The audience exploded with laughter.

聴衆は爆笑した。

All the audience was excited.

観衆はみんな興奮した。

The audience filled the hall.

会館は聴衆でいっぱいになった。

How large is the audience?

- 聴衆の人数はどのくらいですか。
- その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。

The lecture gripped the audience.

その講演は聴衆の心をつかんだ。

The joke amused the audience.

そのジョークは聴衆を楽しませた。

Her speech moved the audience.

彼女の演説は聴衆を感銘させた。

His speech charmed the audience.

彼の講演は聴衆を魅了した。

The audience roared with laughter.

聴衆は大笑いした。

The audience was deeply affected.

聴衆は深く感動した。

The audience applauded the performer.

聴衆は演奏者に拍手を送った。

The audience were all foreigners.

聴衆はみな外国人だった。

The audience were mostly adolescents.

聴衆はほとんど若者だった。

The audience was very large.

聴衆はとても多かった。

The audience was mostly businessmen.

聴衆のほとんどは実業家だった。

We had a large audience.

多くの聴衆がいた。

The audience burst out laughing.

聴衆は爆笑した。

You're such a lovely audience.

あなた達は本当に素敵なお客だ。

- He knows how to captivate his audience.
- He knows how to charm this audience.

彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。

The audience is really charged up.

観客は盛り上がっているよ。

Madonna's concert drew a large audience.

マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。

The speech deeply affected the audience.

その演説は聴衆に深い感動を与えた。

The movie thrilled the entire audience.

その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。

His lecture had a large audience.

彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。

His speech deeply affected the audience.

彼の講演は聴衆を深く感動させた。

The audience consisted mainly of students.

聴衆は主に学生からなっていた。

The whole audience erupted in laughter.

聴衆はみな爆笑した。

The audience were mostly young girls.

聴衆はほとんどが若い女性だった。

The president addressed a large audience.

大統領は大衆を前に演説した。

The Mayor addressed a large audience.

市長は大聴衆を前に演説した。

I have another question for the audience.

皆さんにもう1つ質問があります

In the collective voice of the audience.

観客が声を共にする様です

I don't want to say "the audience,"

「観客」という風に呼びたくありません

The novelist talked to a large audience.

小説家は大勢の聴衆に向かって話した。

The audience was excited at the game.

- 観衆は試合に興奮した。
- 観客たちは試合に興奮していた。

The dancer's graceful action charmed the audience.

ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。

The hero's speech touched the entire audience.

その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。

The show was pleasing to the audience.

そのショーは観衆には楽しいものであった。

He concealed his anger from the audience.

彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。

He began to address the audience slowly.

彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。

His audience is falling off these days.

彼の観客は最近減ってきている。

The audience clapped loudly after his speech.

聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。

The audience were fascinated by his speech.

聴衆は彼のスピーチに魅了された。

Being bored, the audience began to yawn.

聴衆は退屈してあくびをし始めた。

The audience kept time to the music.

聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。

The audience were excited by the show.

聴衆はそのショーに興奮した。

The audience laughed at the comedian's wit.

聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。

The audience was diverted with funny stories.

聴衆はおかしい話で楽しんだ。

The audience was close to a thousand.

聴衆は1000人近かった。

The mass of the audience supported him.

聴衆の大部分は彼を支持した。

A cheer went up from the audience.

聴衆から歓声があがった。

There is only a small audience today.

今日は客の入りが悪い。

25 percent of the audience was white.

聴衆の25%は 白人だったのです

He knows how to captivate his audience.

彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。