Translation of "Length" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Length" in a sentence and their japanese translations:

Maximum length: 200 words.

最大200語以内に。

The length of your forearm.

‎人の腕の長さほどある

Can you measure the length?

その長さを測れますか。

He explained it at length.

彼はそれを詳しく説明しだした。

At length, my wish was realized.

- とうとう私の望みは叶った。
- とうとう私の願いが実現した。

At length, he began to cry.

- ついに彼は泣きはじめた。
- しまいに彼は泣き出した。

It is thirty meters in length.

それは長さ30メートルです。

He explained the facts at length.

彼は事実を詳しく説明した。

He explained the reason at length.

彼はその理由を詳しく説明した。

We debated the matter at length.

私たちはその件を詳細に検討した。

We discussed the problem at length.

私達はその問題を詳しく論じた。

At length, I found his house.

私はやっと彼の家を見つけた。

Could you cut it shoulder length?

肩までの長さでカットしてください。

- The length of a day or a year varies but little.
- The length of days and the length of years hardly vary at all.

一日や一年の長さはほとんど変わらない。

A centimeter is a unit of length.

センチメートルは長さの単位だ。

Divide its length and breadth by ten.

その長さと横幅を10で割りなさい。

He measured the length of the bed.

彼は、寝台の長さを測った。

I walked the length of the street.

私は通りを端から端まで歩いた。

This river is 500 miles in length.

この川は長さ500マイルです。

She keeps him at arm's length these days.

彼女は近ごろ彼を遠ざけている。

He lay on the mat at full length.

彼は畳の上に大の字になった。

He lay at full length on the floor.

彼は床の上に長々と横になった。

He explained at length what had been decided.

彼は決定したことを詳しく説明してくれた。

At length, he came to understand the theory.

彼はついにその学説を理解するにいたった。

He lay at full length on the grass.

彼はその芝生に大の字になって寝そべった。

I have had my hair cut shoulder length.

髪の毛を肩のところで切りました。

The ship at length reached the home port.

船はやっと母港についた。

I like to wear my skirts knee length.

- 私は膝の長さのスカートは好きです。
- 私は膝丈のスカートが好きです。

My hair is the same length as Jane's.

私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。

Her hair grew back to it's original length.

彼女の髪は元の長さまで伸びた。

The length of this ship is 30 meters.

この船の長さは30メートルだ。

He is inclined to argue at great length.

彼は理屈をこねるのに精力を注ぐきらいがある。

- This bridge is twice the length of that one.
- This bridge is two times the length of that bridge.

この橋はあの橋より長さが2倍だ。

Day length increases and darkness gives way to light.

‎日がどんどん長くなり ‎夜は短くなる

Measure the length of the stick with a ruler.

ものさしでその棒の長さを測りなさい。

The cat lay at full length on the road.

その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。

A cat lay at full length on the roof.

猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。

I can tell you the reason at full length.

私はその理由を詳しく説明できます。

I don't know the exact length of this bridge.

- この橋の正確な長さは知らない。
- この橋の正確な長さは知りません。

The length of our stay there will be one week.

そこでの私たちの滞在期間は一週間です。

But what if something else determined the length of Earth's day?

でも仮に何か別の要因が地球の1日の長さを 決めたとしたらどうでしょう

The teacher explained the new lesson at length to the students.

先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。

I will not go to the length of saying such things.

まさかそんなことまで言う気はない。

The length of the article is not to exceed 1000 words.

記事の長さは1000語を超えてはならない。

The length of a day or a year varies but little.

一日や一年の長さはほとんど変わらない。

The plan was given up at length because funds ran short.

その計画は資金不足のためについに放棄された。

The party leader rattled on at great length about future policies.

党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。

How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.

円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。

I like to have a full-length mirror in my bedroom.

私は部屋に姿見を置いておくのが好きです。

- How long is this bridge?
- What's the length of this bridge?

この橋の長さはどのくらいありますか。

- Her hair grew back.
- Her hair grew back to it's original length.

彼女の髪は元の長さまで伸びた。

It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.

コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。

The local school board would go to any length to ban that book.

教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。

To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.

容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。

There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."

長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。

To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.

体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。

He went to the length of saying that he would never speak to her again.

彼は彼女にはもう二度と話し掛けたくないとまで言った。

One day I said to my friend, "Shall we ride the whole length of Japan?"

ある日僕「ねえ 日本縦断行かない?」 って言ったんですよ

And with tongues almost the length of their bodies, they lap the sugary nectar deep within.

‎体長とほぼ同じ長さの舌で ‎花の奥深くの甘い蜜をなめる

For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.

所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。

His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.

彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。

The movie got more and more exciting, until at length, people were sitting on the edge of their chairs.

映画はますますおもしろくなっていき、とうとう人々はいすから身を乗り出していた。

The average length is seven hours and forty-five minutes, not much different from what a lot of humans need.

平均的長さは7時間45分で、人間の多くが必要とする時間と大して変わらない。

I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible.

コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。

- At length, we reached the top of the mountain.
- Finally, we reached the top of the mountain.
- We finally reached the top of the mountain.

とうとう私達は山の頂上に到着した。