Translation of "Reason" in Polish

0.018 sec.

Examples of using "Reason" in a sentence and their polish translations:

No reason, no reason.

Bez powodu, bez powodu.

- There is no reason.
- There's no reason.

Nie ma powodu.

- What's the reason?
- What is the reason?

- Co jest powodem?
- Jaki jest powód?

Whatever the reason,

Bez względu na powód

What's the reason?

- Co jest powodem?
- Jaki jest powód?

For what reason?

Z jakiego powodu?

That's reason enough.

To wystarczający powód.

That's the reason.

To jest powód.

That's one reason.

To jest jeden powód.

There's another reason.

Jest jeszcze jeden powód.

Love is beyond reason.

- Miłość jest poza rozumem.
- Miłość jest poza rozsądkiem.

I see no reason.

Nie widzę powodu.

Maybe that's the reason.

Może to jest powód.

Tom knew the reason.

Tom znał powód.

That's the true reason.

To jest prawdziwy powód.

That's the real reason.

To jest prawdziwy powód.

That wasn't the reason.

To nie był powód.

Was there a reason?

Był jakiś powód?

Please listen to reason.

- Proszę słuchać rozumu.
- Proszę słuchać powodu.

Give me another reason.

- Daj mi jeszcze jeden powód.
- Daj mi inny powód.

No reason to laugh!

Nie ma powodu do śmiechu!

One must use reason.

Trzeba używać rozumu.

The reason was unclear.

Powody były niejasne.

And here's the reason.

A oto powód.

That was the reason.

To był powód.

There's reason to celebrate.

Jest powód do świętowania.

Give me a reason.

Daj mi powód.

The reason doesn't matter.

Powód nie ma znaczenia.

Tom needs a reason.

Tom potrzebuje powodu.

What's the other reason?

Co jest innym powodem?

The reason is obvious.

Powód jest oczywisty.

The reason is simple.

Powód jest prosty.

That's a good reason.

To dobry powód.

The reason is clear.

Powód jest jasny.

- No one can tell the reason.
- No one knows the reason.

Nikt nie zna powodu.

- Tom must've had a reason.
- Tom must have had a reason.

Tom musiał mieć powód.

And a reason for hope.

jak i powód do nadziei.

Do you know the reason?

Czy znasz powód?

It is contrary to reason.

- To jest sprzeczne z rozumem.
- To jest sprzeczne z rozsądkiem.

He complains with good reason.

Ma powody narzekać.

What could be the reason?

Co mogłoby być tego powodem?

There's no reason to complain.

Nie ma żadnych podstaw do skargi.

Give me one good reason.

Daj mi jeden dobry powód.

Stop crying for no reason.

Przestań płakać bez powodu.

Do I need a reason?

- Czy muszę mieć powód?
- Potrzebuję powodu?

He laughed for no reason.

Śmiał się bez powodu.

Everything happens for a reason.

Wszystko dzieje się z jakiegoś powodu.

I'm never angry without reason.

Nigdy nie gniewam się bez powodu.

And what was the reason?

I co było powodem?

I know the reason why.

Wiem dlaczego.

Do you want a reason?

Chcesz powód?

That would be one reason.

To byłby jeden powód.

I have a special reason.

Mam szczególny powód.

I'm here for another reason.

Jestem tu z innego powodu.

Did they give a reason?

Czy oni podali powód?

He insulted me without reason.

On mnie obraził bez powodu.

What was the second reason?

Jaki był drugi powód?

Is that the only reason?

Czy to jedyny powód?

The reason soon became obvious.

Powód szybko stało się oczywisty.

That's the most important reason.

To jest najważniejszy powód.

The reason is very simple.

Powód jest bardzo prosty.

This happened for a reason.

To stało się z jakiegoś powodu.

I don't need a reason.

Nie potrzebuję powodu.

They don't need a reason.

Oni nie potrzebują powodu.

Tom doesn't know the reason.

Tom nie zna przyczyny.

Tom won't listen to reason.

Tom nie chce słuchać głosu rozsądku.

I can reason with Tom.

Mogę przemówić Tomowi do rozsądku.

Tom had a good reason.

Tom miał dobry powód.

Does Tom have a reason?

Czy Tom ma powód?

Do I need another reason?

- Czy muszę mieć inny powód?
- Czy potrzebuję innego powodu?

Is that a valid reason?

- Czy to z ważnego powodu?
- Czy to słuszny powód?

I can reason with them.

Mogę dyskutować z nimi.

I can reason with him.

Mogę dyskutować z nim.

I can reason with her.

Mogę dyskutować z nią.

Tom laughed for no reason.

Tom zaśmiał się bez powodu.

Is there reason for optimism?

Czy jest powód do optymizmu?

Has he stated the reason?

- Powiedział powód?
- Powiedziała powód?

Reason is not a disease.

Powodem nie jest choroba.

There also was another reason.

Był też inny powód.

- Why will you not listen to reason?
- Why won't you listen to reason?

Dlaczego nie posłuchasz głosu rozsądku?

Disagreeable means unpleasant for a reason.

nie bez powodu "konflikt" oznacza "nieprzyjemności".

I tried again for no reason.

Próbowałem jeszcze raz bez powodu.

He insulted me without any reason.

Obraził mnie bez powodu.

He is a man of reason.

To rozsądny człowiek.

I will do anything within reason.

Zrobię wszystko w granicach rozsądku.

He left for no reason whatsoever.

Wyszedł bez jakiegokolwiek powodu.

I want to know the reason.

Chcę poznać powód.

That's the reason he became angry.

To jest powód dla którego jest rozgniewany.

He is unpopular for some reason.

Z jakiegoś powodu jest nielubiany.

Tom tried to reason with Mary.

Tom starał się przemówić Marii do rozumu.

Beauty is the reason of life.

Piękno jest powodem życia.

What's your reason for doing this?

Z jakiego powodu to robisz?

Small populations fear immigration with reason.

- Małe grupy ludności obawiają się imigracji.
- Małe grupy ludności obawiają się z powodu imigracji.

What's the real reason you're here?

Jakie jest prawdziwy powód, dla którego tu jesteś?

I came here for that reason.

Z tego powodu tu przyszedłem.