Translation of "Instant" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Instant" in a sentence and their japanese translations:

He disappeared in an instant.

あっという間に逃げてしまった。

The medicine gave instant relief.

その薬ですぐ楽になった。

It changed in an instant.

- それは、一瞬で変わりました。
- それは、瞬く間に変わった。

She always gives an instant answer.

いつでも彼女は即座に答えを出す。

The foam vanished in an instant.

泡はみるみる無くなった。

The world will change in an instant.

世の中は瞬く間に変わるだろう。

This instant soup comes in individual packets.

このインスタントスープは1つ1つ包みの中に入っている。

"Coffee?" "Is it instant?" "Yes." "Then no."

「コーヒー飲む?」「インスタント?」「そうだよ」「なら、いらない」

Could we have instant translation for young people,

世界中のどんな場所であっても 若者たちが母国語で

To my amazement, it disappeared in an instant.

驚いたことにそれは一瞬にして姿を消した。

I had instant noodles as a midnight snack.

夜食にインスタントラーメンを食べた。

He turned pale the instant he saw her.

彼女を見たとたんに、彼は真っ青になった。

The instant he came in, he fell down.

入ってくるなり、彼は倒れた。

The jet plane took off in an instant.

ジェット機は瞬く間に飛び去った。

I knew her the instant I saw her.

私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。

The instant he saw me, he ran away.

彼は私を見るやいなや走り去った。

The jet plane flew away in an instant.

ジェット機は瞬く間に飛び去った。

The next instant Hercules caught hold of the monster.

次の瞬間ヘラクレスは怪獣を捕まえた。

I don't know. It all happened in an instant.

- わかりません。一瞬の出来事でしたから。
- 知らいない。いきなりだった。

The panic spread through the district in an instant.

たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。

The instant he saw the policeman, he ran away.

- 警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。
- その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。

At that instant it exploded with a great noise.

その瞬間、大音響とともに爆発した。

She does not take a rest for an instant.

彼女はちょっとの間も休まない。

She stirred the instant coffee and poured in milk.

彼女はインスタントコーヒーをかき回しミルクを注いだ。

A microwave oven gets food hot in an instant.

電子レンジはあっという間に食べ物を温める。

The instant I saw him I knew he was angry.

彼を見るやいなや私は彼が怒っているのがわかった。

The instant I saw him, I knew he was ill.

彼を見るとすぐに私には病気だとわかった。

The toilet-paper-roll-shaped cakes were an instant hit.

ロール型をしたトイレットペーパーケーキは、瞬く間にヒットしました。

Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.

強風にあおられて火は瞬く間に広がった。

The instant the girl saw her mother, she burst out crying.

- その女の子は母親を見るなり泣き出した。
- 女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。

The instant I open the lid an offensive smell greets my nose.

ふたをあけた瞬間、ツーンと悪臭が鼻をつく。

Even just getting it on your skin can cause instant burns and blisters.

肌に付くだけでも 水ぶくれが出来る

One can have an instant access to the desired information on the Internet.

インターネット上では、欲しい情報にすぐアクセスできる。

Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?

一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。

- Remarkably it disappeared within the blink of an eye.
- As if by magic, it disappeared in an instant.

驚いたことにそれは一瞬にして姿を消した。

- Just then, the bus stopped.
- Just at that time, the bus stopped.
- Right at that instant, the bus stopped.

ちょうどその時バスが止まった。

- The instant he opened the door, he smelt something burning.
- As soon as he opened the door, he smelled something burning.

ドアを開けたとたんに、彼は焦げ臭い匂いを嗅いだ。

Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access.

我が社もすぐにインターネットにアクセスできる環境を整えなくては取り残されてしまう。

- As soon as he saw me, he ran away.
- Directly he saw me, he ran away.
- The instant he saw me, he ran away.

- 彼は私を見るやいなや走り去った。
- 彼は私を見るとすぐに逃げていった。

Even just getting it on your skin can cause instant burns and blisters. But if these are the fire sticks that can hydrate you fine,

肌に付くだけでも 水ぶくれが出来る でもファイヤー スティックスなら

- I recognized her the moment I saw her.
- I recognized her as soon as I saw her.
- I knew her the instant I saw her.

私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。

But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.

しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。

The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.

私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。