Translation of "Graduation" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Graduation" in a sentence and their japanese translations:

- What will you do after graduation?
- What'll you do after graduation?

- 卒業したらどうするつもりですか。
- 卒業後はどうするつもりなの?

- What will you do after graduation?
- What'll you do after graduation?
- What do you plan to do after graduation?

- 卒業したらどうするつもりですか。
- 卒業後はどうするつもりなの?

World history is required for graduation.

世界史をやらないと卒業できません。

The graduation is two months ahead.

卒業式は二ヶ月先だ。

Tom presented his graduation thesis yesterday.

トムは昨日卒業論文を提出した。

We all long for our graduation.

私たちは皆卒業を待ち望んでいる。

What are you wearing to graduation?

卒業式何着て行く?

Father gave me a book for graduation.

卒業を祝って父が本をくれた。

The student council discussed plans for the graduation.

生徒会は卒業式の計画について話し合った。

After graduation he will engage himself in study.

彼は卒業後、研究に従事するだろう。

I want to congratulate you on your graduation.

ご卒業おめでとうございます。

Ted is looking forward to going abroad after graduation.

テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。

The graduation ceremony will take place on March 20th.

卒業式は三月二十日に行われます。

She got married soon after her graduation from the college.

彼女は大学卒業後まもなく結婚した。

I wired him a message of congratulation on his graduation.

私は彼の卒業祝いに電報を打った。

Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations.

シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。

By the way, next week will be our university graduation ceremony.

ちなみに、来週は大学の卒業式です。

After her graduation from college, she went over to the United States.

大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。

Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.

15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。

The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.

卒業式は3月1日の朝に行われていた。

"Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea."

「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ」「それはすごくいい考えだね」

In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.

私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。

I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.

卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。

The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.

小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。

Before graduation, I went to visit my teacher to express my gratitude for everything he'd done for me.

卒業前に、大変お世話になった先生のところへ、お礼のご挨拶に伺った。

- Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.
- I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago.

15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。