Translation of "Ahead" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Ahead" in a sentence and their turkish translations:

- Go ahead.
- Go ahead!

Devam et.

Look ahead.

Önüne bak.

Danger ahead.

Tehlike önümüzde.

Look straight ahead.

Dosdoğru bakın.

Full speed ahead!

Tam yol ileri!

Go on ahead.

İlerleyin.

Go straight ahead.

Dümdüz gidin.

OK. Go ahead.

Tamam. Devam edin.

Go right ahead.

Doğru gidin.

I called ahead.

Önceden telefonla aradım.

I've called ahead.

Ben önceden aradım.

- Go ahead!
- Walk!

Yürü!

Tom looked ahead.

Tom önde görünüyordu.

Please go ahead.

Lütfen devam et.

You go ahead.

Sen devam et.

Go ahead alone!

Yalnız devam edin!

Go ahead, Mary.

Devam et, Mary.

Just go ahead!

Sadece devam et!

Go ahead, Tom.

Devam et, Tom.

- Tom must've gone ahead.
- Tom must have gone ahead.

Tom önden gitmiş olmalı.

- Go ahead.
- Go ahead!
- Go!
- Walk!
- Just go!
- Move.
- Forward!

Defol.

Say aye, go ahead.

Buyurun evet diyin.

Next time phone ahead.

Gelecek sefer önceden telefon edin.

Go ahead and talk.

Devam edin ve konuşun.

Sure, go right ahead.

Kesinlikle, doğru devam edin.

Walk ahead of me.

Benim önümde yürü.

It's ahead of schedule.

- Programdan ilerdeyiz.
- Bağdarlamanın ilerisindedir.

- Go ahead.
- Go on!

- Devam et.
- Devam edin!

Try to look ahead.

İleriye bakmaya çalış.

We came out ahead.

Biz kârlı çıktık.

Can you call ahead?

Önceden arayabilir misin?

You go right ahead.

Dosdoğru git.

Go ahead, try it.

Hadi, bunu deneyin.

Go ahead, open it.

Devam et, onu aç.

Tom came out ahead.

Tom önde çıktı.

I'm simply planning ahead.

Ben basitçe ileriyi planlıyorum.

I'm just planning ahead.

Sadece önceden plan yapıyorum.

It's just up ahead.

Bu sadece yukarıda ileride.

They moved ahead slowly.

Yavaş yavaş ilerliyorlardı.

Go ahead and start.

Devam et ve başla.

Tough decisions lie ahead.

Zor kararlar bizi bekliyor.

You must plan ahead.

Önceden planlamalısın.

Tom stared straight ahead.

Tom dosdoğru baktı.

Please go on ahead.

Lütfen devam et.

Go on ahead, Tom.

İlerle, Tom.

Go ahead and sing.

Şarkı söylemeye devam edin.

Keep walking straight ahead.

Dümdüz yürümeye devam edin.

Go ahead, shoot me.

Devam et, vur beni.

We're ahead of schedule.

Programdan öndeyiz.

Go ahead. I'm listening.

Devam et. Dinliyorum.

There are challenges ahead.

İleride zorluklar var.

Better days are ahead.

Daha iyi günler ileride.

We must plan ahead.

İleride plan yapmalıyız.

There's a tollgate ahead.

İleride bir paralı geçiş yeri var.

Please go straight ahead.

Lütfen dümdüz ilerleyin.

I'll go on ahead.

Ben devam edeceğim

Go ahead and laugh.

Devam et ve gül.

What's happened up ahead?

İleride ne oldu?

Of course, go ahead.

Elbette devam et.

- You really should've phoned ahead.
- You really should have phoned ahead.

Gerçekten önceden telefon etmeliydin.

- Why don't you go ahead?
- Why don't you go on ahead?

Neden devam etmiyorsunuz?

To the challenging jobs ahead,

kendilerini tamamen vermelerine ihtiyacımız var

I can't see what's ahead!

İleriyi göremiyorum!

Is still ahead of us.

hâlâ önümüzde.

The trail ahead looked rough.

İz başta kaba görünüyordu.

The station is dead ahead.

İstasyon dosdoğru.

By all means, go ahead.

Kesinlikle. Devam et.

Go ahead with your story.

Hikayene devam et.

He's ahead in the race.

O, yarışta önde gidiyor.

He walked ahead of me.

O, önümde yürüdü.

Go ahead and take one.

Doğru gidin ve birinci köşeden dönün.

Go ahead! Don't be shy!

Devam et! Utangaç olma!

Go ahead and sit down.

İlerleyin ve oturun.

We're well ahead of schedule.

Biz programın oldukça ilerisindeyiz.

We're way ahead of schedule.

Biz programın çok ilerisindeyiz.

We're going ahead with it.

Ona devam edeceğiz.

We'll go ahead as planned.

Planlandığı gibi devam edeceğiz.

We're going ahead with this.

Buna devam ediyoruz.

Don't get ahead of yourself.

Havalara girme.

Go ahead, try it now.

- Devam et, onu şimdi deneyin.
- Devam et, onu şimdi dene.

Go ahead and ask Tom.

- İlerleyin ve Tom'a sorun.
- Devam et ve Tom'a sor.

Go ahead and get dressed.

Devam et ve giyin.

It's about thirty yards ahead.

Yaklaşık otuz yarda ileride.

Please go ahead without me.

Bensiz devam edin lütfen.

Go ahead and try it.

- Haydi gayret!
- Devam et ve onu dene.

I'm well ahead of schedule.

Ben programın çok ilerisindeyim.

We need to move ahead.

İlerlememiz gerekiyor.

Go ahead and do it.

- Devam et ve onu yap.
- Devam et ve bunu yap.

What can you see ahead?

İlerde ne görebiliyorsun?

Go ahead and ask him.

Devam et ve ona sor.

She gave the go-ahead.

O izin verdi.

The road ahead is frozen.

Önümüzdeki yol donmuş.

I will go on ahead.

Ben önden gideceğim.

Tom arrived ahead of Mary.

Tom, Mary'nin önünde geldi.