Examples of using "Funds" in a sentence and their japanese translations:
資金を調達する。
私たちは資金を使い果たした。
彼らは資金が不足している。
彼は公金を悪用したかどで逮捕された。
手元に豊富な資金がある。
彼は資金が不足しつつある。
彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
彼の計画は資金不足のため失敗した。
国庫は資金が潤沢である。
彼は100万ドルの退職金をもらった。
資金のことは心配する必要はない。
たくさんの資金は旅行のために必要です。
問題はいかにして資金を集めるかである。
私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。
- 資金のことを心配する必要はない。
- 資金のことについて心配しなくてもいいですよ。
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
彼の資金はいつなくなると思いますか。
資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
資金不足で我々の計画は失敗した。
雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
我々は資金不足のため企画を断念した。
困ったことには我々には資金がない。
厳しい資金不足で計画はストップしている。
その計画は資金不足のためについに放棄された。
資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
資金難で我々は前途多難だ。
資金を調達し 初めてのアルバムを 作成することができました
まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
ロシアがここを作ったのは この地域への影響力のためです
私も自分の基金を通して ターメの学校を支援してきました
そして 奇跡的に お金がなくて 諦めようとしていました
事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。