Translation of "Hand" in Japanese

0.084 sec.

Examples of using "Hand" in a sentence and their japanese translations:

They went hand in hand.

彼らは手に手を取っていった。

Let's join hand in hand.

提携しましょう。

- Hand it over.
- Hand it over!

- それを渡せ!
- それを寄越せ!

Do you walk hand in hand?

あなたたちは手をつないで歩きますか。

She climbed a rope hand over hand.

彼女はロープをたぐりながら登って行った。

They completed the picture hand in hand.

彼らは協力してその絵を仕上げた。

The couple is walking hand in hand.

二人は手をつないで歩いています。

I worked hand in hand with him.

私は彼と協力して仕事をした。

- It's second-hand.
- It is second-hand.

中古だよ。

Practice must go hand in hand with theory.

実行は理論と並んでいかなければならない。

The newly married couple walked hand in hand.

その新婚夫婦は手をつないで歩いた。

Theory and practice should go hand in hand.

理論と実際は相伴うべきである。

My hand came into contact with her hand.

私の手が彼女の手に触れた。

Industrialization often goes hand in hand with pollution.

産業化は往々にして公害を伴うものだ。

John and Mary always walk hand in hand.

ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。

- Tom reached out his hand.
- Tom held out his hand.
- Tom held his hand out.
- Tom put his hand out.

トムは手を差し出した。

Raise your hand.

手を挙げてください

Shake my hand.

握手しようぜ!

Hand it over!

それを渡せ!

It's second-hand.

中古だよ。

I watched John and Mary walking hand in hand.

私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。

- Tom held Mary's hand.
- Tom was holding Mary's hand.

トムさんはメアリさんの手を握りました。

- Hand me the gun.
- Hand the gun to me.

銃をよこせ。

Just raise your hand.

ちょっと手を挙げてください

The hand of God,

神の手

Hand me the wrench.

そのスパナを取ってくれ。

Sit near at hand.

近くに座りなさい。

Raise your right hand.

右手を挙げなさい。

No, it's second hand.

なに、中古だよ。

She took my hand.

彼女は私の手を取った。

He caught her hand.

彼は彼女の手をつかまえた。

Hand in your papers.

答案を提出せよ。

Tom squeezed Mary's hand.

トムはメアリーの手を握りしめた。

She raised her hand.

彼女は手を上げた。

He grabbed her hand.

彼は彼女の手を掴みました。

Hand me that bag.

あのバッグを取ってくれる?

Hand me my mug.

- 私のマグカップ取って。
- 私のマグカップを取ってくれる?

Hand me a tissue.

ティッシュ一枚取って。

Raise your left hand.

左手を上げなさい。

Put your hand down.

手を下げろ。

He raised his hand.

彼は手を挙げた。

He grabbed my hand.

彼は私の手を掴んだ。

Put your hand there.

そこに手をついて。

Lend me a hand.

手を貸してください。

Keep your hand still.

手を動かさないで。

It is second-hand.

中古だよ。

Hand it to me.

それ取って。

Tom waved his hand.

トムは手をふった。

The chief engineer did research hand in hand with his assistant.

主任技師は助手と協力して研究した。

- Hand me the dictionary there, please.
- Please hand me the dictionary.

そこの辞書をとってください。

The kindergarten children were walking hand in hand in the park.

- 幼稚園児たちは手をつないで公園の中を歩いていた。
- 園児たちが公園で手をつないで歩いていた。

- She got her left hand burned.
- She burned her left hand.

- 彼女は左手をやけどした。
- 彼女は左手に火傷をした。

- She writes with her left hand.
- Write with your left hand.

彼女は左手で書く。

- May I hold your hand?
- Can I hold your hand?
- Is it OK if I hold your hand?

手つないでもいい?

- He hurt his hand when he fell.
- He hurt his hand while falling.
- He hurt his hand falling.

彼は転んだときに手を傷つけた。

- He lives from hand to mouth.
- She is living from hand to mouth.
- She is living hand-to-mouth.

彼女はその日暮らしの生活をしている。

- He lives from hand to mouth.
- He's living from hand to mouth.

彼はかつかつの生活を送っている。

The clock has two hands, an hour hand and a minute hand.

時計には針が2本ある。時針と分針がそれだ。

- The dog bit me in the hand.
- The dog bit my hand.

犬が私の手に噛み付いた。

My hand in their hands,

手を繋いだ時には

I still have my hand.

私の手はこの通り

Don't show them your hand.

手の内を見せるな。

Be my right-hand man.

俺の片腕となって手助けしてくれ。

My right hand is numb.

右手がしびれます。

Please give me a hand.

手を貸してください。

Hand me that book, please.

その本を渡してください。

Easter is near at hand.

復活祭はもうすぐだ。

She smiled, waving her hand.

彼女は手を振りながらにっこり笑った。

She held out her hand.

彼女は手を差し出した。

He held out his hand.

- 彼は手を差し出した。
- 彼は握手を求めた。

He has a good hand.

彼は手がよい。

He hurt his left hand.

彼は左手にけがをした。

The cat scratched my hand.

猫は私の手を引っ掻いた。

Hand in your examination papers.

答案を提出しなさい。

Don't put out your hand.

手を出してはいけません。

She burned her left hand.

- 彼女は左手をやけどした。
- 彼女は左手に火傷をした。