Examples of using "Extraordinary" in a sentence and their japanese translations:
ものすごいことですよね
素晴らしいものです
特別な適応能力を 持つ彼らは―
そこは想像を超える世界だ
君の行動はとっぴすぎるよ。
食欲が異常にあります。
「これは素晴らしく良い番組だった
夜は動物たちに試練を与える
夜は動物たちに試練を与える
データが雄弁な語り手となって
History may never see such an extraordinary,
驚きの生態が明らかになった
それは異常な展開を見せた出来事でした。
その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
彼は並外れた数学の才能を持っている。
夜がもたらすものは 厳しい試練や―
富士山はとてもきれいだ。
彼が来なかったとはとても変だ。
彼が同意しなかったのは変だ。
この大規模で並外れた これでもかというキャンペーンによって
大変な苦労をして 身元を隠していました
極めて優秀なエンジニアとオペレーターで 構成されています
水先案内技術に関する博士論文を執筆し 、軌道力学について並外れた理解を持っていました。
とそれらを克服した並外れた人々を 調べるので、次に行くのに最適な場所 です。
心を揺さぶる体験が 待っている
すごいものを見たと 当時は気づかなかった
ドレスを着て舞うような 動きを見せる
食欲が異常にあります。
特別国会の会期は4週間の予定である。
驚異の対抗戦は続きます アジアに棲む危険生物 72種をご紹介 日本語字幕 中村 光男
インターネットによると、非常に興味深いと思います。
私は一目見て彼は非凡な男であると知りました。
彼らの並外れた贈り物には、皇帝自身の胸像や小像、
250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
オリジナリティーとは、既にわかっている事を、普通の方法ではない方法で組み合わせることである。
ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
マントのようにまとい 隙間から僕を見つめていた