Translation of "Explanation" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Explanation" in a sentence and their japanese translations:

- His explanation was not satisfactory.
- His explanation wasn't satisfying.

- 彼の説明は満足行くものではなかった。
- その説明は満足いくものではなかった。

- Thanks for your explanation.
- Thank you for your explanation.

説明してくれてありがとう。

- Thanks for the explanation.
- Thank you for the explanation.

説明をありがとうございます。

- I can't recollect his explanation.
- I can't remember his explanation.

私は彼の説明を思い出すことが出来ない。

- Thanks for your explanation.
- Thanks for the explanation.
- Thank you for your explanation.
- Thanks for explaining it to me.
- Thank you for the explanation.

説明してくれてありがとう。

An apology? An explanation?

謝罪?説明?

His explanation is unconvincing.

彼の説明は説得力に欠けている。

Thanks for your explanation.

説明してくれてありがとう。

Your explanation lacks concreteness.

きみの説明は具体性に欠ける。

Is my explanation clear?

私の説明は分かりやすい?

I like your explanation.

- あなたの解説、好きだよ。
- 君の説明、気に入ったよ。

Thanks for the explanation.

説明してくれてありがとう。

- There is no time for explanation.
- There's no time for explanation.

- 説明している時間はない。
- 説明している暇はない。

- Thanks for your explanation.
- Thanks for the explanation.
- Thank you for your explanation.
- Thanks for explaining it to me.

説明してくれてありがとう。

- Thank you for your detailed explanation.
- Thank you for the detailed explanation.

- 詳しい説明をありがとうございます。
- 詳しい説明をありがとうございました。

I need a concise explanation.

- 簡潔な説明をしてほしい。
- 簡潔な説明をしろ。

His explanation is not clear.

彼の説明はあいまいだ。

My explanation was not sufficient.

私の説明不足でした。

My explanation may sound strange.

私の説明は変に聞こえるかもしれない。

I owe you an explanation.

私はあなたに説明する義務がある。

I don't need an explanation.

説明は要りません。

His explanation was not satisfactory.

彼の説明は十分ではなかった。

This explanation doesn't mean anything!

こんな説明意味ないじゃんっ!

I can't remember his explanation.

私は彼の説明を思い出すことが出来ない。

Thank you for your explanation.

説明してくれてありがとう。

- I am not satisfied with your explanation.
- I'm not satisfied with your explanation.

私はあなたの説明に満足していない。

The explanation was beyond my understanding.

その説明は私には理解できなかった。

Her explanation was to the point.

彼女の説明は的を得ている。

He looked satisfied with my explanation.

彼は私の説明に満足したように見えた。

He seems satisfied with my explanation.

彼は私の説明で満足しているらしい。

His explanation is beside the point.

彼の説明は要点を外れています。

His explanation was quite above me.

彼の説明は私には全然理解できなかった。

His explanation didn't come across well.

彼の説明はわかりにくかった。

His explanation is far from satisfactory.

彼の説明は、決して満足のいくものではない。

I was convinced by his explanation.

私は彼の説明で納得した。

Are you satisfied with my explanation?

私の説明に満足していますか。

Can you give me an explanation?

説明してくれる?

Thank you for your detailed explanation.

- 詳しい説明をありがとうございます。
- 詳しい説明をありがとうございました。

- There was no time left for explanation.
- There was no time left for an explanation.

説明の時間は残されていなかった。

- There must be a rational explanation for this.
- There must be a logical explanation for this.

これには合理的な説明が必要だ。

I started searching for a scientific explanation.

この事を科学的に 解明することにしました

The teacher listened attentively to my explanation.

先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。

We were ordered away without any explanation.

われわれは説明もなく立ち去れと命じられた。

The explanation is by no means satisfactory.

- その説明は決して満足するものではない。
- その説明は決して満足すべきものではない。

The explanation may be much more complex.

- 説明は、もっとはるかに複雑なのかもしれない。
- その説明は、もっとはるかに複雑なものかもしれない。

I'm afraid she won't accept my explanation.

彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。

Her explanation is by no means satisfactory.

彼女の説明は決して満足のいくものではない。

He didn't press her for an explanation.

彼は彼女に説明を強要しなかった。

His explanation was by no means satisfactory.

- 彼の説得は満足できるものではなかった。
- 彼の説明はけっして満足できるものではなかった。

He looked at me for an explanation.

彼は私の顔を見て説明を求めた。

He gave an explanation of the machine.

彼はその機械の説明をした。

His explanation doesn't make sense at all.

彼の説明はまったく理屈に合わない。

His explanation is too obscure to understand.

彼の説明はあいまいすぎていて分からない。

His explanation is by no means satisfactory.

彼に説明は決して満足のいくものではなかった。

I'm none the wiser for his explanation.

彼から説明を受けたが相変わらず良く分からなかった。

There was no time left for explanation.

説明の時間は残されていなかった。

I am not satisfied with your explanation.

私はあなたの説明に満足していない。

Your explanation is too abstract to me.

あなたの説明は私には抽象的すぎます。

I demand an explanation for this mistake.

この手違いについて説明を要求します。

Her explanation of the problem was nonsense.

彼女のその問題の説明は無意味だった。

Her explanation concerning that matter matches yours.

その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。

- Do you have anything to add to his explanation?
- Is there still something to add to his explanation?

彼の説明に何か補足することがありますか。

I couldn't think up such a brief explanation.

そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。

I was mixed up by the confusing explanation.

そのややこしい説明では私は訳がわからなくなってしまった。

She gave a poor explanation for being late.

彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。

He gave me an explanation for his mistake.

彼は私に間違いの弁解をした。

The same explanation is true of that case.

同じ説明がその場合にもあてはまる。

I shall want an explanation of your behavior.

私は君の行いについて弁明を聞きたい。

His explanation proved to be right after all.

- 結局、彼の説明が正しいと分かった。
- 結局、彼の説明が正しいことがわかった。

Her explanation of the problem made no sense.

彼女のその問題の説明は無意味だった。

The explanation of each fact took a long time.

ひとつひとつの事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。