Examples of using "Doubt" in a sentence and their japanese translations:
私はそれを疑った。
絶対確実だ。
彼は疑問の声を上げた。
行かないと思います
疑い無く!
彼女の言う事は疑わしい。
私は彼の話を疑っている。
こういう一般化は疑わしい。
- 疑問の余地がない。
- 疑う余地はない。
- 疑いの余地はない。
そのことについてはまったく疑いがない。
彼はきっと成功しますよ。
明日雪は降らないんじゃないかな。
疑う余地がありませんでした。
あなたの良識を疑います。
ときどき君の知性を疑ってしまうよ。
それは疑う余地がない。
彼はきっと来るでしょう。
彼はきっと成功しますよ。
彼が正直であることは疑いもない。
知識は疑いもなく力である。
私はそんな事は疑わしいと思います。
この報道は疑問の余地がある。
あなたは間違いなく人々を退屈させる。
彼を弁護士でないと思う。
間違いない。
それで疑いをさしはさむ余地はなくなる。
疑いの余地はほとんどない。
それについては疑いはないようだ。
分からないことがあったら、いつでも私に聞きなさい。
彼女はあなたを愛していないと思う。
彼は無礼にも私の誠意を疑った。
彼は正直かどうか疑っている。
彼は成功しないだろう。
彼はたぶん後から来るだろう。
彼の声明は疑いの余地がない。
彼が正直か私は疑っている。
結果はまだ不確かである。
勝利は我々のものだ。
きっと彼女はじきに来るだろう。
その事は改善されないだろう。
彼の供述の真実性は疑わしいと思う。
私は少しもそれを疑わない。
- 宇宙が無限であるということに疑いの余地はない。
- 宇宙は少しも疑いようがなく、無限なのです。
- 彼の有罪は疑いの余地はない。
- 彼の有罪は、疑う余地がない。
何か疑問があったら彼にお尋ねください。
ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
- それについては少しの疑いもありません。
- それについては何も間違っていない。
- それについては何の疑いも無い。
- そのことに関しては、まったく疑いの余地がない。
その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
彼女はきっと回復するだろう。
彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
彼は勝つ事を疑っているのですか。
彼の報告の真偽のほどは疑わしい。
彼の頭には疑いなど全く浮かばない。
彼の言うことはくさい。
彼に有利に解釈してやれよ。
彼が才能ある事は疑い無い。
私はその文章が本物かを疑う。
私は何でも疑う。自分自身の疑念すら疑う。
彼の有罪は、疑う余地がない。
私は、その報告の真実性を疑う。
私は彼の話が本当ではないと思う。
私は君の友情を疑いたくなる。
私の有罪は、疑う余地がない。
もはや疑いの余地はない。
彼らは私たちを探しているのに違いない。
宇宙が無限であるということに疑いの余地はない。
彼を弁護士でないと思う。
- おそらく彼は試験にパスするだろう。
- 彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。
トムが時間通りにここに来るとは思えない。
新提案が承認されることはなさそうだ。
女性が 自分の意見に自信がない 傾向にある理由が分かりました
私は彼が誠実であることを疑わない。
- 君の正直なのを決して疑いはしない。
- 君が誠実なのは疑う余地もないよ。
疑惑を持たない信念は死んだ信念である。