Translation of "Dealt" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Dealt" in a sentence and their japanese translations:

I dealt with the accident.

僕は事故を処理した。

Bill dealt Tom a sudden blow.

ビルは突然トムを殴った。

The policeman dealt with the accident.

その警官は事故を処理した。

I have been dealt four aces.

僕の所にエースが4枚来ている。

They dealt with the prisoners kindly.

彼らは捕虜を親切に扱った。

I was dealt a good hand.

いい手が配られた。

The problem will soon be dealt with.

その問題はまもなく処理されるだろう。

I've dealt with this store for years.

私は何年もこの店と取り引きがある。

These problems must be dealt with carefully.

これらの問題は慎重に取り組まなければならない。

He dealt me a blow in the face.

彼は僕の顔を殴った。

He dealt me a blow on the shoulder.

彼は私の肩をいっぱつ打った。

I dealt out three candies to each child.

私はめいめいの子供にキャンディーを3つずつ分け与えた。

I dealt him a blow on the ear.

私は彼の耳に一撃を与えた。

We have dealt with this store for 16 years.

私たちはこの店と16年間取り引きをしている。

This matter must be dealt with sooner or later.

この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。

- Tom could have dealt with the problem in a better way.
- Tom could've dealt with the problem in a better way.

トムはもっと良い方法でその問題に対処することができた。

Tom could have dealt with the problem in a better way.

トムはもっと良い方法でその問題に対処することができた。

Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.

苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。

The original book dealt primarily with the natural language processing of English.

原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。

- A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.
- A more experienced lawyer would've dealt with the case in a different way.

もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。

The first dealt with additional troop movements,  plus auxiliary services such as hospitals,  

。最初の セクションで は、追加の部隊の動きに加えて、病院、

You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.

主よ。あなたは、みことばのとおりに、あなたのしもべに良くしてくださいました。

Will you please check to see if my order has been dealt with?

私の注文が処理されているかどうか調べてもらえますか。

Not having dealt with such a problem, they don't know what to do.

このような問題を扱ったことがないので、彼らはどうしたらよいかわからないでいる。

In Japan, even the whites who spoke Japanese fluently were not dealt with as Japanese.

日本では流暢に日本語を話す白人ですら,日本人として扱ってもらえなかったものです。

I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.

先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。