Examples of using "Act'" in a sentence and their japanese translations:
もっと早く行動しなさい。
男らしく振る舞いなさい。
行動しなくては
新米のくせに大きな顔をするな。
年に似合った行動をしなさい。
驚いたふりをしないで。
私たちは今、行動を起こさなければいけない。
利己的な行動をするべきではない。
実際の手術前に行えたので
動物は本能のままに振る舞う。
一流の腕前ですね。
彼の行動は危険だった。
酸は金属を侵す。
自分の汚名を受け入れることは 不変の特徴に基づいて 特定の集団を
交尾が最後の仕事になる
自殺は絶望的な行為だ。
次郎はそれ以外の行動をとることができなかった。
ご忠告に従って行動します。
君はもっと冷静に行動すべきだ。
もっと賢明に振る舞いなさい。
ただちに行動を起こさなければならない。
それは芝居にすぎない。
それは子供じみた行いです。
その薬はすぐに効きますか。
僕の行動は非難を招いた。
彼は勇気ある行いをした。
彼は他に何ができるか。
彼は違法行為をした。
- 年齢相応に振る舞うようにしなさい。
- 年相応にふるまえ。
誰が代弁者になるか。
私たちは今、行動を起こさなければいけない。
俺は自分のためにしか行動しない。
お芝居するのは止めなさい。
私たちは 本当はもっと意識的に 行動できます
積極的に探すことが必要です
故意の誤報なのです
君の好きなように振舞って良い。
よくリーダーを見て、その通りに動きなさい。
それは愚かな行為だ。
そのような振る舞いはどんな事があっても許されない。
彼女の涙はただの空涙だった。
彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
彼は自殺の真似事をやった。
男らしく行動すべきである。
君の好きなように振舞って良い。
動物は本能に従って行動する。
知ったかぶりすんなよ。
私はあなたの助言に従って行動するつもりです。
私たちは公明正大に行動する。
今こそ行動する時だ。
これが規則なのだから、それに従って行動しなさい。
この薬は肝臓に効く。
この丸薬は心臓に効く。
利己的な行動をするべきではない。
ちょうど全米ツアーを 終えたところです
なぜ 何もしなかったのかと たずねるかもしれません
セックスは単なる行為以上のものです
従来の定義では セックスという行為は
次に何をするか考えていたんです
膨大な犠牲を払って 「現地規模」で行動しましたが
夜が終わりを 迎えようとしている
先生の忠告に従って行動したほうがよい。
私があなたの立場だったら、別の行動をするだろう。
その薬は胃にききますか。
その劇団は3幕ものの劇を上演した。
彼は自分の行為を正当化しようとしている。
彼の行為は全く神業だった。
彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
私があなたの案内役を務めましょう。
子どもは大人のようにふるまいたがる。
時間がありません。いますぐ行動しなければなりません。
酸は金属を含む多くのものに作用する。
- 彼の助言に従って行動すべきだ。
- きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
あなたは自分の良心に従って行動すべきだ。
あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
大きく考え 小さく取り掛かり 素早く行動する
これは体内で 弱いエストロゲンのように作用します