Translation of "Abide" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Abide" in a sentence and their japanese translations:

Abide with me.

わが所にとどまれ。

Abide by your promise.

決意をひるがえすな。

Abide by the inevitable.

しかたがないと諦める。

I cannot abide him.

あの男には我慢ならない。

I can't abide his rudeness.

彼の無作法には我慢ならない。

I cannot abide such people.

あんな連中には我慢がならない。

I cannot abide his manner.

私は彼の態度に我慢できない。

I cannot abide the insult.

私はその侮辱が我慢できない。

I can't abide that noise.

あの騒音には我慢できない。

You should abide by the consequences.

君はその結果を甘受すべきだ。

We must abide by the law.

法律を守らなければならない。

I can't abide such a person.

私はそんな人は、我慢ができない。

I couldn't abide looking at it.

見るのもいやなほどだ。

I can't abide that rude man.

あの無礼な男には我慢ならない。

- I can't abide hearing you cry so bitterly.
- I cannot abide hearing you cry so bitterly.

君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。

The players must abide by the rules.

選手は規則に従わなくてはならない。

You have to abide by the laws.

あなたは法に従わなくてはならない。

I can't abide to see such fellows.

あんな連中を見るのは我慢できない。

As long as you abide by the laws.

法を守っている限り

They did not abide by the school regulations.

彼らは校則を守らなかった。

- I cannot abide him.
- I can't stand him.

彼には我慢できない。

The morals we abide by, our homes, cultures, transformations.

行動の規範としている倫理観 家庭 文化 変遷の軌跡

There were no laws for people to abide by.

人々が従うべき法律は全くなかった。

We must abide by the rules of the game.

- 私たちは試合の規則を守らねばならない。
- 我々は試合の規則を守らねばならない。

The players have to abide by the umpire's decision.

選手達は審判員の決定に従わなければならない。

I hope that Japan will abide by its Constitution.

私は日本が憲法を守るのを望む。

We all abide by law to live in any society.

どの社会で暮らすにも、法を守らなくてなりません。

- I can't abide that fellow.
- I can't bear that fellow.

僕は、あいつには我慢できない。

We all must abide by laws to live in any society.

どの社会で暮らすにも、法を守らなければなりません。

- He did not abide by his promise.
- He didn't keep his promise.

彼は約束を守らなかった。

I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.

私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。

- I couldn't abide looking at it.
- I couldn't stand looking at it.

それは見るに耐えない。

- You must observe the law.
- You have to abide by the laws.

あなたは法に従わなくてはならない。

- We must conform to the rules.
- We have to abide by the rules.

私たちは規則に従わなければならない。

- I can't abide that fellow.
- I can't bear that fellow.
- I can't stand that guy.

僕は、あいつには我慢できない。

- I can not stand that noise.
- I can't abide that noise.
- I can't stand that noise.

- その騒音に我慢できない。
- あの騒音には耐えられない。
- あの騒音には我慢できない。

- She will not fail to abide by his promise.
- She'll certainly keep the promise she made to him.

彼女はきっと彼との約束を守るだろう。

- We must observe the rules.
- We have to go by the rules.
- We have to abide by the rules.

ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。

- I can't abide his rudeness.
- I can't put up with his rudeness.
- I can't bear his rudeness.
- I can't tolerate his rudeness.

彼の無作法には我慢ならない。

- I cannot put up with this noise.
- I can't put up with this noise.
- I can't abide that noise.
- I can't put up with that noise.
- I can't stand that noise.

- この騒音は我慢出来ない。
- この騒音にはがまんできない。
- あの騒音には我慢できない。

- We must observe the rules.
- We have to go by the rules.
- We have to abide by the rules.
- We must follow the rules.
- We must obey the rules.
- We have to obey the rules.

規則は守らなければならない。