Translation of "Noise" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Noise" in a sentence and their italian translations:

- Don't make noise.
- Don't make noise!

Non fare rumore.

- What is that noise?
- What's that noise?

- Cos'è quel rumore?
- Che cos'è quel rumore?

- Don't make a noise.
- Don't make noise.

Non fare rumore.

Noise is stress,

Il rumore è stress,

Less noise, please.

Meno rumore, per favore.

Make some noise!

- Fate del rumore!
- Faccia del rumore!
- Fai del rumore!

Don't make noise!

Non fate rumore!

The noise continued.

- Il rumore è continuato.
- Il rumore continuò.

The noise stopped.

- Il rumore si è fermato.
- Il rumore si fermò.

What's this noise?

Cos'è questo rumore?

She makes noise.

- Lei fa rumore.
- Fa rumore.

He made noise.

- Ha fatto rumore.
- Fece rumore.

- I can not stand that noise.
- I can't abide that noise.
- I can't stand that noise.

- Non posso sopportare quel rumore.
- Io non posso sopportare quel rumore.
- Non riesco a sopportare quel rumore.
- Io non riesco a sopportare quel rumore.

- I can't stand this noise.
- I cannot stand this noise.

- Non posso sopportare questo rumore.
- Non riesco a sopportare questo rumore.
- Io non riesco a sopportare questo rumore.
- Io non posso sopportare questo rumore.

Noise, turbulence, dime pleasure.

Rumore, turbolenza, piacere da dieci centesimi.

Tom heard a noise.

- Tom ha sentito un rumore.
- Tom sentì un rumore.

The noise bothers me.

- Il rumore mi disturba.
- Il rumore mi infastidisce.

What's all this noise?

- Cos'è tutto questo rumore?
- Che cos'è tutto questo rumore?

I heard a noise.

- Ho sentito un rumore.
- Io ho sentito un rumore.

We heard a noise.

- Abbiamo sentito un rumore.
- Sentimmo un rumore.

What makes the noise?

- Cos'è che fa il rumore?
- Che cos'è che fa il rumore?

This noise is unbearable.

Questo rumore è insopportabile.

What was that noise?

Cosa è stato quel rumore?

She heard a noise.

- Ha sentito un rumore.
- Lei ha sentito un rumore.
- Sentì un rumore.
- Lei sentì un rumore.

Please don't make noise.

Per favore, non fare rumore.

I hear the noise.

- Sento il rumore.
- Io sento il rumore.

Don't make a noise.

Non si deve far rumore.

The noise is distracting.

- Il rumore distrae.
- Il rumore disturba.

The noise was deafening.

Il rumore era assordante.

What's making that noise?

- Cosa sta facendo quel rumore?
- Che cosa sta facendo quel rumore?

That noise distracts me.

Quel rumore mi distrae.

He heard a noise.

- Ha sentito un rumore.
- Lui ha sentito un rumore.
- Sentì un rumore.
- Lui sentì un rumore.

Let's make some noise.

Facciamo un po' di rumore.

This noise is annoying.

Questo rumore è fastidioso.

Hey, what's that noise?

Ehi, cos'è tutto questo chiasso?

What's that awful noise?

- Cos'è quel rumore terribile?
- Che cos'è quel rumore terribile?
- Che è quel rumore terribile?

I hate that noise.

Odio quel rumore.

Mary heard a noise.

Mary ha sentito un rumore.

He made a noise.

- Ha fatto un rumore.
- Fece un rumore.

Yanni heard the noise.

- Yanni ha sentito il rumore.
- Yanni sentì il rumore.

- I'm used to the noise.
- I've gotten used to the noise.

Sono abituato al rumore.

- Please don't make so much noise.
- Please don't make much noise.

- Per piacere, non fare così tanto rumore.
- Per piacere, non fate così tanto rumore.

- Please don't make so much noise.
- Please don’t make so much noise!

- Per piacere, non fare così tanto rumore.
- Per piacere, non fate così tanto rumore.
- Per piacere, non faccia così tanto rumore.
- Per favore, non fate così tanto rumore.
- Per favore, non fare così tanto rumore.
- Per favore, non faccia così tanto rumore.

- I cannot stand that noise anymore.
- I can't stand that noise anymore.

- Non riesco più a sopportare quel rumore.
- Io non riesco più a sopportare quel rumore.

- This noise is driving me crazy.
- This noise is driving me insane.

Questo rumore mi sta facendo impazzire.

Because noise is so ubiquitous,

perché il rumore è ovunque,

Boys, don't make any noise.

Ragazzi, non fate rumore.

I can't endure the noise.

Non sopporto il rumore.

Don't make so much noise.

- Non fare così tanto rumore.
- Non fate così tanto rumore.
- Non faccia così tanto rumore.

Don't make such a noise!

- Non fare un tale rumore!
- Non fate un tale rumore!
- Non faccia un tale rumore!

I can't stand the noise.

- Non riesco a sopportare il rumore.
- Io non riesco a sopportare il rumore.
- Non posso sopportare il rumore.
- Io non posso sopportare il rumore.

The noise frightened the baby.

- Il rumore ha spaventato il bebè.
- Il rumore spaventò il bebè.

The noise disturbed my sleep.

- Il rumore ha disturbato il mio sonno.
- Il rumore disturbò il mio sonno.

He complained about the noise.

Lui si lamentò del rumore.

I'm used to the noise.

Sono abituato al rumore.

I heard a strange noise.

- Ho sentito un rumore strano.
- Io ho sentito un rumore strano.

The noise woke her up.

- Il rumore l'ha svegliata.
- Il rumore la svegliò.

The noise woke them up.

- Il rumore li ha svegliati.
- Il rumore le ha svegliate.
- Il rumore li svegliò.
- Il rumore le svegliò.

You're making too much noise.

- Stai facendo troppo rumore.
- Sta facendo troppo rumore.
- State facendo troppo rumore.

This continuous noise annoys me.

- Questo rumore continuo mi dà fastidio.
- Questo rumore continuo mi infastidisce.

Please don't make much noise.

- Per piacere non fare molto rumore.
- Per favore non fare molto rumore.
- Per piacere non fate molto rumore.
- Per piacere non faccia molto rumore.
- Per favore non faccia molto rumore.

A noise woke her up.

Un rumore l'ha svegliato.

Did you hear the noise?

Hai sentito questo rumore?

Tom made too much noise.

- Tom ha fatto troppo rumore.
- Tom fece troppo rumore.

The noise woke me up.

- Il rumore mi ha svegliato.
- Il rumore mi ha svegliata.
- Il rumore mi svegliò.

Tom heard a strange noise.

Tom sentì uno strano rumore.

I don't mind the noise.

- Non mi dispiace il rumore.
- A me non dispiace il rumore.

The noise was a nuisance.

Il rumore era un fastidio.

A noise woke them up.

Un rumore l'ha svegliato.

Tom complained about the noise.

- Tom si è lamentato del rumore.
- Tom si lamentò del rumore.

I heard a noise outside.

Ho sentito un rumore fuori.

The noise disturbed his sleep.

Il rumore disturbò il suo sonno.

The noise is becoming deafening.

Il rumore sta diventando assordante.

Sami stopped making that noise.

- Sami ha smesso di fare quel rumore.
- Sami smise di fare quel rumore.

The noise doesn't bother us.

Il rumore non ci infastidisce.

The noise woke us up.

- Il rumore ci ha svegliati.
- Il rumore ci ha svegliate.
- Il rumore ci svegliò.

The noise kept us awake.

- Il rumore ci ha tenuti svegli.
- Il rumore ci ha tenute sveglie.

The noise gradually became louder.

Il rumore divenne gradualmente più forte.

Does this noise bother you?

- Questo rumore ti infastidisce?
- Questo rumore vi infastidisce?
- Questo rumore la infastidisce?
- Questo rumore ti disturba?
- Questo rumore vi disturba?
- Questo rumore la disturba?

I heard a loud noise.

- Ho sentito un forte rumore.
- Sentii un forte rumore.

I found that noise annoying.

- Ho trovato quel rumore fastidioso.
- Trovai quel rumore fastidioso.

Who's making all that noise?

Chi sta facendo tutto quel rumore?

- We are annoyed at the constant noise.
- We're sick of all the noise.

Noi siamo infastiditi da quel rumore costante.