Examples of using "Bound" in a sentence and their italian translations:
È diretto a casa.
- È destinato a dimenticare.
- Lui è destinato a dimenticare.
Erano legati da un'amicizia.
È legato mani e piedi.
Il dottore ha bendato le mie ferite.
- Siamo tutti destinati a morire.
- Noi siamo tutti destinati a morire.
Quel piano è destinato a fallire.
Bolt è destinato a vincere.
Era destino che accadesse.
Tom vincerà di sicuro.
Tom si dimenticherà di sicuro.
La nave era diretta a Kobe.
La nave era diretta al Cairo.
Il piano è destinato ad avere successo.
Quale treno è diretto a Odawara?
- Ho dovuto rispondergli.
- Io ho dovuto rispondergli.
Questa nave è diretta a Vancouver.
- Questo treno va a Boston.
- Questo treno è diretto a Boston.
- Questa petroliera è diretta verso il Kuwait.
- Questa nave cisterna è diretta verso il Kuwait.
Prima o dopo sarebbe dovuto accadere.
Lei verrà qui di sicuro.
Tom verrà qui di sicuro.
Il ladro fu legato mani e piedi.
- Un piano così è destinato a fallire.
- Un piano del genere è destinato a fallire.
Un uomo del genere è destinato a fallire.
- Lei è destinata a superare l'esame.
- È destinata a superare l'esame.
Lui ha messo suo figlio in apprendistato presso un sarto.
- È destinato a succedere prima o poi.
- È destinata a succedere prima o poi.
- È destinato a capitare prima o poi.
- È destinata a capitare prima o poi.
- Tom è salito su un autobus diretto a Boston.
- Tom salì su un autobus diretto a Boston.
Sono destinato a risolvere questa questione.
Questo treno è diretto a New York.
Quella canzone è destinata ad essere un successo.
Hanno legato il ladro ad un'albero.
Tom è destinato a perdere la corsa.
Tom passerà l'esame di sicuro.
- È salito a bordo di un aereo diretto a Los Angeles.
- Lui è salito a bordo di un aereo diretto a Los Angeles.
- Salì a bordo di un aereo diretto a Los Angeles.
- Lui salì a bordo di un aereo diretto a Los Angeles.
La nave è diretta verso il Golfo del Messico.
Doveva succedere e finalmente è successo.
sia meglio di quello che abbiamo adesso.
Dove va questo treno?
Pioverà di sicuro.
La politica è destinata a portare l'economia in un'ulteriore recessione.
Il mio futuro è fortemente legato alle finanze della mia società.
Il "Patto di Brunnen" legava i tre stati a collaborare a iniziative militari,
- Una nave cargo, diretta ad Atene, è affondata nel Mediterraneo senza tracce.
- Una nave cargo, diretta ad Atene, affondò nel Mediterraneo senza tracce.
Per questo, se trovi una fonte d'acqua, troverai per forza del cibo.
La nave è diretta in Finlandia.
Tom si lamenterà di sicuro.
- Pioverà certamente.
- Pioverà sicuramente.
Dove va questo treno?
- Con oltre un milione di studenti internazionali iscritti a college e università negli Stati Uniti, le scintille sono destinate a volare.
- Con più di un milione di studenti internazionali iscritti a college e università negli Stati Uniti, le scintille sono destinate a volare.
La precedente valuta italiana è la lira e il suo simbolo "₤". Non è legata alla lira turca.
Dove vai?
Quando arriviamo a morire, saremo soli. Da tutti i nostri averi saremo in procinto di separarci. Amici del mondo - degli amici attratti da noi per la nostra posizione, la nostra ricchezza, o le nostre qualità sociali, - ci lasceranno mentre entriamo nella valle oscura. Da quelli legati a noi per mezzo di legami più forti - i nostri parenti, i nostri cari, figli, fratelli, sorelle, e da quelli non meno cari a noi che sono stati nostri amici perché noi e loro siamo amici dello stesso Salvatore, - dobbiamo separarci anche da loro. Eppure non tutti ci lasceranno. C'è Uno che è "più vicino di un fratello" - Colui che avendo amato i Suoi che sono nel mondo li ama fino alla fine.
- Un uomo scendeva da Gerusalemme a Gerico e cadde nelle mani dei ladroni i quali, dopo averlo spogliato e coperto di ferite, se ne andarono lasciandolo mezzo morto. Per caso un sacerdote scendeva per quella stessa strada e, veduto quell'uomo, passò oltre, dall'altra parte. Similmente anche un levita si trovò a passare da quel luogo, lo vide e passò oltre, dall'altra parte. Ma un Samaritano, che era in viaggio, passò accanto a lui, lo vide e ne ebbe compassione. E, accostatosi, fasciò le sue piaghe, versandovi sopra olio e vino; poi lo mise sulla propria cavalcatura, lo portò a una locanda e si prese cura di lui.
- Un uomo scendeva da Gerusalemme a Gerico e incappò nei briganti che lo spogliarono, lo percossero e poi se ne andarono, lasciandolo mezzo morto. Per caso, un sacerdote scendeva per quella medesima strada e quando lo vide passò oltre dall'altra parte. Anche un levita, giunto in quel luogo, lo vide e passò oltre. Invece un Samaritano, che era in viaggio, passandogli accanto lo vide e n'ebbe compassione. Gli si fece vicino, gli fasciò le ferite, versandovi olio e vino; poi, caricatolo sopra il suo giumento, lo portò a una locanda e si prese cura di lui.
- Un uomo scendeva da Gerusalemme a Gerico, e s'imbatté nei briganti che lo spogliarono, lo ferirono e poi se ne andarono, lasciandolo mezzo morto. Per caso un sacerdote scendeva per quella stessa strada, ma quando lo vide, passò oltre dal lato opposto. Così pure un Levita, giunto in quel luogo, lo vide, ma passò oltre dal lato opposto. Ma un Samaritano, che era in viaggio, giunse presso di lui e, vedendolo, ne ebbe pietà; avvicinatosi, fasciò le sue piaghe versandovi sopra olio e vino, poi lo mise sulla propria cavalcatura, lo condusse a una locanda e si prese cura di lui.