Translation of "Troops" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Troops" in a sentence and their hungarian translations:

The troops were annihilated.

A csapatokat megsemmisítették.

The troops maintained their ground.

A csapat tartotta az állását.

He is commander of our troops.

Ő a csapataink parancsnoka.

Our troops engaged with the enemy.

Csapataink megtámadták az ellenséget.

Napoleon led his troops to Russia.

Napóleon Oroszországba vezette seregeit.

U.S. troops need to evacuate Iraq.

Az Egyesült Államok hadseregének el kell hagynia Irakot.

The troops refused to obey the command.

A katonák ellenszegültek a parancsnak.

American troops stayed in Nicaragua until 1933.

Az amerikai csapatok 1933-ig Nicaraguában maradtak.

But in 1945, Soviet troops suddenly attacked Sakhalin.

De 1945-ben a szovjet csapatok megszállták Szahalint.

The attack took Luitpold’s troops completely by surprise.

A támadás teljesen készületlenül érte Luitpold csapatait.

The troops were retired from the front lines.

Az alakulat kivonult a frontvonalról.

The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.

- A szovjet seregek elkezdtek visszavonulni Afganisztánból.
- Megkezdődött a szovjet haderő kivonása Afganisztánból.

At the front, Russian troops begin to desert en masse.

De a frontvonalon, az orosz csapatok tömegesen kezdenek el dezertálni.

Troops were swiftly called in to put down the riot.

A felkelés elfojtásához azonnal kirendelték a hadsereget.

Fails to divert any German troops from the fighting at Verdun.

nem von el egyetlen német erőt sem Verdun alól.

We can only hope that the government decides to withdraw its troops.

Csak remélhetjük, hogy a kormány visszahívja a hadsereget.

The British troops fought bravely, but were unable to stop the Germans.

A brit csapatok bátran harcoltak, azonban nem voltak képesek a németeket feltartóztatni.

Nicholas sent troops to help put down a Hungarian revolt against Austrian rule.

Miklós csapatokat küldött, hogy segítsen leverni egy magyar szabadságharcot az osztrák uralom ellen.

Bavarian troops threw caution to the wind as they chased after the fleeing Hungarians.

A bajor csapatok óvatosságukat sutba dobva a menekülő magyarok után vetették magukat.

Knowing his troops would struggle to live off the land in this impoverished region,

Ha tudta, hogy csapata meg fog küzdeni, hogy élni tudja a szárazföldön levő szárazföldön,

And with many of Napoleon’s best troops and commanders now tied down in Spain…

És Napóleon legjobb csapataival és a parancsnokok most Spanyolországban vannak lekötve ...

No matter how many troops they have or how much firepower they have, we'll crush them if they invade our country.

Nem számít hány katonájuk és mekkora tűzerejük van, lerohanjuk őket, ha megtámadják az országunkat.