Translation of "Its" in Hungarian

0.015 sec.

Examples of using "Its" in a sentence and their hungarian translations:

The dog followed its master, wagging its tail.

A kutya farkát csóválva követte gazdáját.

Wear its clothes

beöltözünk,

- Every rose has its thorn.
- Every rose has its thorns.

- Nincsen rózsa tövis nélkül.
- Minden rózsának van tövise.

By its very nature,

könnyűszerrel kielégíti,

It is its guarantor.

hanem a szavatolója.

its community is thriving.

egy virágzó közösség lett.

Its heart stops beating.

Megszűnik a szívdobogás.

Its tongue gathers scent.

Nyelvével gyűjti be a szagokat.

Its language is visible.

Szemmel látható a nyelve.

Its color is red.

Piros színű.

Its name is Ken.

A neve Ken.

Everything has its price.

Mindennek van ára.

What is its price?

- Ennek mennyi az ára?
- Mi az ára ennek?

Its origin is unknown.

Eredete ismeretlen.

Rank has its privileges.

A rang előjogokkal jár.

What is its purpose?

Mi a célja?

With its hilarious acronym.

A rövidítése vicces betűszó.

Everything has its limit.

Mindennek van határa.

Its color is brown.

Ez barna.

It spread its wings.

Kitárta a szárnyait.

- Estonia has its own national anthem.
- Estonia has its own hymn.

- Észtországnak saját nemzeti himnusza van.
- Észtországnak saját himnusza van.

The proposal has its good points as well as its bad ones.

A javaslatnak vannak jó és rossz pontjai.

And back to its corner.

és visszamegy a sarokba.

And impacts its living systems.

és hatással van a többi élő rendszerre.

Protected behind its Great Wall.

a Nagy Fal védelme mögött.

So even in its imperfection,

Vagyis, még így, tökéletlenül sem

It relies on its hearing.

a bagoly a fülét használja.

It pushes out its guts...

belsejét kifordítva...

The snake shed its skin.

A kígyó levedli a bőrét.

The dog wagged its tail.

A kutya csóválta a farkát.

Each price has its reason.

Mindennek oka van.

The arrow missed its target.

A nyíl célt tévesztett.

Every rule has its exceptions.

Minden szabályhoz tartozik kivétel.

Can you estimate its value?

Meg tudod becsülni az értékét?

The baby needs its mother.

A babának szüksége van az édesanyjára.

The cat arched its back.

A macska meggörbítette a hátát.

Every playground has its bully.

Minden játszótérnek megvan a maga zsarnoka.

Every advantage has its disadvantage.

Minden előnynek megvan a hátránya is.

The creation killed its creator.

A teremtmény végzett a teremtőjével.

Every action has its consequence.

Minden cselekedetnek megvan a maga következménye.

Every river has its source.

Minden folyónak van forrása.

Every age has its wisdom.

Minden kornak megvan a maga bölcsessége.

Has Europe lost its soul?

Európa elvesztette a lelkét?

This ring lost its luster.

Ez a gyűrű elvesztette a ragyogását.

About democracy and its effectiveness.

a demokráciáról és a hatékonyságáról.

The bomb missed its target.

A bomba elvétette a célt.

Every fox praises its tail.

- Minden cigány a maga lovát dicséri.
- Minden róka a saját farkát dicséri.
- Róka is a maga farkát dicséri.

Every "why" has its "because".

Minden "miért"-nek van "azért"-ja.

The albatross spread its wings.

Az albatrosz kitárta szárnyait.

The hawk spread its wings.

A sólyom kitárta a szárnyát.

It's not in its place.

Nincs a helyén.

Reason thunders in its volcano.

Az ész mennydörög a vulkánjában.

My patience has its limits.

A türelmem a határához ért.

The forest is its home.

Az erdő az otthona.

To figure out its entire orbit.

teljes pályájának meghatározásához.

Surges its production of growth hormone.

serkenti a növekedési hormonok termelődését.

Its activity gets stronger and stronger.

Működése egyre inkább felerősödik.

We gave our discovery its name:

Felfedezésünknek nevet adtunk:

Reducing waste and reclaiming its value;

hulladékcsökkentés és a szemét fogalmának átértékelése;

And its opponents came forward with ...

és ellenzői előjöttek a...

That will cover its entire population,

amely a teljes népességre kiterjed majd,

With all its shortcomings and perversities.

annak minden gyengéje és romlottsága ellenére.

The greater its hold on you.

annál inkább a hatalmába kerít.

It's capitalism in its purest form.

A kapitalizmus legtisztább formája.

But failed to exploit its victory.

de nem sikerült kihasználnia a győzelmét.

The baby takes after its father.

A baba az apjára ütött.

London is famous for its fog.

London híres a ködéről.

Each country has its own customs.

Minden országnak saját szokásai vannak.

Every country has its own history.

Minden országnak megvan a saját történelme.

Buddhism had its beginnings in India.

A buddhizmus Indiából eredt.

Japan has to reconstruct its economy.

Japánnak újjá kell építenie a gazdaságát.

Art was then at its best.

Akkoriban élte a művészet a virágkorát.

Winter's reign was nearing its end.

A tél uralma a végéhez közeledik.

The eagle dived at its prey.

A sas zuhanórepülésbe kezdett a zsákmányáért.

Germany is famous for its beer.

Németország a söréről híres.

Every nation has its peculiar character.

Minden nemzetnek megvan a maga sajátos karaktere.

- What's its name?
- What's her name?

- Hogy hívják őt?
- Hogy hívják?

Every nation has its own language.

Minden nemzetnek megvan a saját nyelve.

The bird is in its nest.

A madár a fészkében van.

Careful work will bear its fruit.

Gondos munka meghozza a gyümölcsét.

The gum has lost its taste.

A rágógumi elvesztette az ízért.

My dog is shedding its coat.

A kutyám levedli a bundáját.

Ireland is famous for its lace.

Írország híres a csipkéiről.

Each season has its own beauty.

Minden évszaknak megvan a maga szépsége.

The leopard can't change its spots.

A leopárd nem tudja megváltoztatni a foltjait.

The monkey escaped from its cage.

- Kiszabadult a ketrecéből a majom.
- Megszökött a majom a ketrecből.