Translation of "Unconsciously" in German

0.003 sec.

Examples of using "Unconsciously" in a sentence and their german translations:

I unconsciously removed my shirt.

Gedankenverloren zog ich mein Hemd aus.

We perform eighty percent of our actions unconsciously.

80 Prozent unserer Handlungen führen wir unbewusst aus.

Bodo Schiffmann is someone who, consciously or unconsciously, has mastered

Einer, der diese Technik

- When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously.
- When upbeat music starts playing, I just start dancing.

Wenn lustige Musik läuft, fängt man bald an zu tanzen, nicht wahr?

Studying a table of Russian paradigms, Mary unconsciously knitted her brows and scratched her head. She marvelled that most Russian six-year-olds master the noun declensions with little apparent effort.

Als sie sich eine Tabelle russischer Paradigmen durchsah, runzelte Maria unbewusst die Stirn und kratzte sich am Kopf. Sie war erstaunt, dass die Deklination der Nomina den meisten russischen Sechsjährigen wenig erkennbare Mühe bereitete.

When I started learning languages, it was hard to assimilate new words and keep a pace to study, but now, after having practiced for several years I do my routine unconsciously. You can't really finish learning a language, ever, but you can reach quite a high fluency. In my case, I learn approximately 3 or 4 languages at the same time and I don't get confused. It's all a matter of practice, accustoming and how well you get used to.

Als ich angefangen habe Sprachen zu lernen, war es schwierig, mich an neue Wörter zu erinnern und mit dem Übungsplan mitzuhalten, aber jetzt, nach ein paar Jahren, ist es unmerklich für mich zur Routine geworden. Das Lernen einer Sprache wird man wahrscheinlich nie beenden, aber man kann lernen, sie fließend zu beherrschen. Ich, zum Beispiel, lerne 3 oder 4 Sprachen gleichzeitig, ohne dass sie mich verwirren. Es ist nur eine Sache von Übung und Gewohnheit.