Translation of "Doesn’t" in German

0.106 sec.

Examples of using "Doesn’t" in a sentence and their german translations:

Coronavirus doesn’t exist.

Das Coronavirus gibt es gar nicht.

Venus doesn’t have any moons.

Die Venus hat keine Monde.

It doesn’t matter what I think,

Ganz gleich, was ich denke,

This window doesn’t want to close.

Dieses Fenster will nicht zugehen.

John doesn’t know how to play guitar.

Johannes kann nicht Gitarre spielen.

And it doesn’t necessarily make you any happier.

und es macht einen nicht unbedingt glücklicher.

Well, it doesn’t have to be that way...

Nun, das muss nicht so sein ...

Doesn’t what’s-her-name have the same car?

Hat die Dings nicht das gleiche Auto?

The word “awful” doesn’t do justice to the sensation.

Das Wort "furchtbar" kommt dem Gefühl nicht mal nah.

One’s own dog doesn’t make noise — he only barks.

Der eigene Hund macht keinen Lärm — er bellt nur.

If the mushroom is red he doesn’t eat it.

Sie isst keine roten Äpfel.

Natasha was born in Russia, but she doesn’t speak Russian.

Natasha wurde in Russland geboren, aber sie kann kein Russisch.

Does she understand why he doesn’t want to see her?

Versteht sie, warum er sie nicht sehen will?

It doesn’t matter what other people say or believe about you,

Ganz gleich, was andere sagen oder über einen denken,

Hot weather doesn’t just mean that people feel a little unhappy.

Sehr warmes Wetter bedeutet nicht gerade, dass das Volk sich ein wenig unglücklich fühlt.

‘We’re go on that, flight, if it doesn’t reoccur we’ll be go.

»Wir machen weiter, Flug, wenn es nicht wieder vorkommt, werden wir gehen.

And you’re desperately in love, it doesn’t necessarily make your life any better

und man hoffnungslos verliebt ist, wird das Leben dadurch nicht unbedingt besser

Where is Beach 10? It doesn’t exist; in German "beachten" means "to pay attention".

Wo ist Strand zehn? Den gibt es nicht; „beachten“ bedeutet auf Deutsch „Acht geben“.

And just because you say “is not a” doesn’t mean that it’s not related.

und nur weil Sie sagen "ist kein", heißt es nicht, dass es nicht verbunden ist.

If one doesn’t want to see, one sees nothing, even if one has eyes.

Wenn man nicht will, sieht man nichts, auch wenn man Augen hat.

Surfshark doesn’t log your data or searches, and makes sure no one else does either.

Surfshark protokolliert Ihre Daten oder Suchvorgänge nicht und stellt sicher, dass dies auch niemand anderes tut.

First, spraying entire areas with this plant killing chemical doesn’t just affect the coca fields,

Erstens, die gesamte Umgebung mit dieser Chemikalie einzudecken, betrifft nicht nur die Kokafelder,

If Putin wanted, he could raise prices at will. And if Ukraine doesn’t want to pay…

Wenn Putin wollte, konnte er die Preise nach Belieben erhöhen. Und wenn die Ukraine nicht zahlen will .…

She doesn’t have a television set, but from time to time, she watches things on her computer.

Sie hat keinen Fernsehapparat, doch dann und wann sieht sie mit einem Computer fern.

Blamed for several deaths in Japan and at least one in Indonesia, if this fatal flower’s injection doesn’t kill,

Er ist schuld an mehreren Todesfälle in Japan und mindestens einem in Indonesien. Führt die Injektion dieser tödlichen Blume nicht zum Tod,

“We cannot take baths, the toilet doesn’t work and our food stockpile is running low,” the 23-year-old school worker said.

„Wir können nicht baden, die Toilette funktioniert nicht, und unsere Lebensmittelvorräte gehen zur Neige“, sagte der 23 Jahre alte Schulangestellte.

- It doesn’t matter what you say, he’ll be acquitted because of depression.
- By definition the fact it’s depression means it’ll be an acquittal.

Weil er Depression hat, wird er freigesprochen werden, egal was du sagst.

- John cannot play the guitar.
- John can't play the guitar.
- John doesn't know how to play the guitar.
- John doesn’t know how to play guitar.

John kann nicht Gitarre spielen.