Translation of "Wheelchair" in French

0.072 sec.

Examples of using "Wheelchair" in a sentence and their french translations:

I need a wheelchair.

J'ai besoin d'un fauteuil roulant.

I was given a wheelchair.

on m'amène un fauteuil roulant.

Tom was in a wheelchair.

Tom était dans un fauteuil roulant.

I don't need a wheelchair.

Je n'ai pas besoin d'une chaise roulante.

Did you see grandpa's wheelchair?

Tu as vu le fauteuil roulant de grand-père ?

I haven't always used a wheelchair.

Je n'ai pas toujours été en chaise roulante.

And pink, purple 'matching wheelchair', right?

et le fauteuil rose-violet assorti, n'est-ce pas ?

That's what the wheelchair is about, right?

Voilà pourquoi je suis en fauteuil roulant, non ?

- Do you need a license to use an electric wheelchair?
- Does an electric wheelchair require a driver's license?

Il faut un permis, pour les fauteuils roulants électriques ?

I'm transferred from the bed to the wheelchair,

On me transfère du lit au fauteuil roulant,

Wanted to rehabilitate me exclusively for the wheelchair.

voulait me faire une rééducation exclusivement pour le fauteuil roulant.

Which is why I now use a wheelchair.

raison pour laquelle j'utilise désormais une chaise roulante.

Like, what is it like in a wheelchair?

comme, ça fait quoi d'être en fauteuil roulant ?

Does an electric wheelchair require a driver's license?

Un fauteuil roulant électrique requiert-il un permis de conduire ?

So I prefer to rehabilitate you for the wheelchair."

Alors moi, je préfère te faire une rééducation pour fauteuil roulant. »

After the wheelchair racing disaster, and I found kayaking.

après le désastre de la course, et j'ai trouvé le kayak.

And I realized that although I was in a wheelchair,

Et j'ai pu me rendre compte que, malgré le fauteuil roulant,

If Xavier says that you must be rehabilitated for the wheelchair,

Si Xavier, votre ergo, vous dit qu'il faut faire une rééducation pour le fauteuil,

They've got to hold the tennis racket and push a wheelchair,

ils doivent tenir la raquette et pousser leur fauteuil roulant,

We are already in the process. Here comes the last wheelchair.

Nous sommes déjà dans le processus. Voici le dernier fauteuil roulant.

You weren’t expecting that, were you, when I arrived in a wheelchair ?

Vous ne vous en doutiez pas quand je suis monté en fauteuil ?

The frail old man stubbornly refused to make use of a wheelchair.

Le vieil homme frêle refusait obstinément de se servir d'un fauteuil roulant.

She needs a ramp to get off the train with her wheelchair.

Elle a besoin d'une rampe d'accès pour descendre du train avec son fauteuil roulant.

I sit in my wheelchair and I start my first day of rehabilitation.

Je me mets dans le fauteuil roulant et pars pour mon premier jour de rééduc.

Getting used to the very basics of what life meant in a wheelchair.

à m'habituer aux rudiments de la vie en fauteuil roulant.

But in a wheelchair an escalator is pretty tricky, you need to practice.

mais dans un fauteuil roulant, c'est délicat, il faut s'entraîner.

But I did try wheelchair racing, which is what you can see here.

Mais j'ai essayé la course en fauteuil, ce que vous pouvez voir ici.

It is possible that at some point he will be in a wheelchair

Il est possible qu'à un moment donné, il soit en fauteuil roulant

The doctors say that I might be in a wheelchair at some point.

Les médecins disent que je pourrais être en fauteuil roulant à un moment donné.

He is in a wheelchair but he can organize his own day-to-day life.

Il est assis en fauteuil roulant, mais peut lui-même organiser sa vie quotidienne.

To be able to push my wheelchair, to move myself onto the bed or a chair.

pour pouvoir pousser mon fauteuil, me transférer sur le lit, sur une chaise.