Translation of "Voted" in French

0.327 sec.

Examples of using "Voted" in a sentence and their french translations:

They voted.

- Ils ont voté.
- Elles ont voté.

I voted.

Je votais.

Tom voted.

- Tom choisissait.
- Tom a voté.

He voted.

Il a voté.

I've never voted.

- Je n'ai jamais voté.
- Je n’ai jamais voté.

They voted no.

Ils ont voté contre.

We never voted.

Nous n'avons jamais voté.

We've already voted.

Nous avons déjà voté.

Everyone has voted.

Tout le monde a voté.

The convention voted.

L'assemblée votait.

Everyone voted for it. No one voted against it.

Tout le monde à voté pour. Personne n'a voté contre.

He was voted out.

On a voté son expulsion.

I voted for Ken.

J'ai voté pour Ken.

Have you already voted?

Avez-vous déjà voté ?

Tom voted against it.

Tom a voté contre.

Have you voted yet?

- Avez-vous déjà voté ?
- Vous avez déjà voté ?

Tom voted for Mary.

Tom a voté pour Mary.

The delegates voted immediately.

Les délégués votèrent sur-le-champ.

I voted for myself.

J'ai voté pour moi.

On Sunday we voted.

Dimanche nous avons voté.

The French voted today.

Aujourd'hui les français ont voté.

- It's as if no one voted.
- It seems like no one voted.

Il me semble que tout le monde n'a pas voté.

We voted for the candidate.

- Nous avons voté pour le candidat.
- Nous avons voté pour la candidate.

We voted against the bill.

Nous avons voté contre le projet de loi.

He voted for the proposal.

Il a voté en faveur de la proposition.

She was voted prom queen.

- Elle a été élue reine du bal de fin d'année.
- Elle fut élue reine du bal de fin d'année.

He was voted prom king.

- Il a été élu roi du bal de fin d'année.
- Il fut élu roi du bal de fin d'année.

No one voted against it.

Personne ne vota contre.

Tom voted for Donald Trump.

Tom a voté pour Donald Trump.

Everyone voted yes. No one objected.

Tout le monde vota oui. Personne n'objecta.

Tom and Mary voted for John.

Tom et Mary ont voté pour John.

- I'm very sorry I voted for Tom.
- I'm very sorry that I voted for Tom.

Je suis désolé d'avoir voté pour Tom.

The employees voted on the manager's proposal.

Les employés votèrent sur la proposition du dirigeant.

Nine million people voted in the election.

Neuf millions de personnes ont voté pour cette élection.

I voted for Tom three years ago.

J'ai voté pour Tom il y a trois ans.

- Have you already voted?
- Did you vote yet?

Avez-vous déjà voté ?

An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.

Une majorité écrasante vota pour l'abolition de ce châtiment brutal.

Strange to say, no one voted for the candidate.

Aussi étrange à dire, personne ne vota pour le candidat.

She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.

Elle a voté pour M. Nishioka en infraction avec les consignes du parti.

So the ones that get up-voted the most,

Donc ceux qui se lèvent ont voté le plus,

And he told me that he had voted to leave,

Il m'a dit qu'il avait voté pour le Brexit

Dictators can't be voted out, they must be thrown out.

Tu ne peux pas voter pour la sortie d'un dictateur, tu dois le renverser.

The prime minister already voted in his city of residence.

Le Premier ministre a déjà voté dans sa ville de résidence.

- I gave my vote to Ken.
- I voted for Ken.

J'ai donné ma voix à Ken.

If more people had voted, we would have won the election.

Si plus de gens avaient voté, nous aurions gagné les élections.

And we're picking a specific one that you all up voted

et nous choisissons un spécifique celui que vous avez tous voté

Any ones that get up voted a lot, or liked a lot,

Tous ceux qui se lèvent ont voté beaucoup, ou beaucoup aimé,

Our company has been voted one of the top 50 best companies to work for.

Notre entreprise a été élue l'une des cinquante meilleures entreprises pour lesquelles travailler.

Five of Ney’s fellow Marshals were among a large majority who voted for the death penalty.

Cinq des collègues maréchaux de Ney faisaient partie d'une large majorité qui a voté pour la peine de mort.

Year a bill of finance that must to be voted in parliament and must be run

année un projet de Loi de Finance qui doit être voté au parlement et doit être exécuter

I have never voted for the left-wing politics in France and I'm not going to start now.

Je n'ai jamais voté pour la gauche en France et ce n'est pas maintenant que je vais m'y mettre.

At a directors' meeting, unless a quorum is participating, no proposal is to be voted on, except a proposal to call another meeting.

À une réunion de directeurs, à moins que le quorum ne participe, aucune proposition ne peut être votée excepté une proposition de convoquer une autre réunion.

With the first election of a woman into the seat of Chancellorship, the word "Bundeskanzlerin," as a feminine noun for the title, was voted Word of the Year in 2005 by the Academy of German Language.

Avec la première élection d'une femme au poste de chancelier, le mot "chancelière" fut choisi comme le mot de l'année 2005 par la société de la langue allemande.