Examples of using "Toll" in a sentence and their french translations:
Ja, toll!
Le bilan est de près de 500 morts.
- Pour qui les cloches sonnent-elles ?
- Pour qui le glas sonne-t-il ?
prédisent correctement le nombre de morts des suites de Tchernobyl
raids de guérilla ont fait des ravages sur son armée.
Toll! Das nimmt ja richtig Gestalt an.
La prison a eu de lourdes conséquences sur elle.
Les tribus gauloises ont fait des ravages sur l'armée d'Hannibal.
L'isolement social a des conséquences négatives sur la santé.
et 0% prédisent correctement le nombre de morts des suites de Fukushima.
La grossesse a de lourdes conséquences biologiques pour notre corps,
L'attaque par missile a pris un grand nombre de vies.
Appelez-nous gratuitement au 1-800-446-2581.
- Le nombre de morts causées par l'ouragan a grimpé jusqu'à 200.
- Le nombre de morts engendré par l'ouragan a grimpé jusqu'à 200.
Ces problèmes pourraient avoir des effets négatifs sur votre relation.
Cette maladie dévastatrice sur laquelle on met beaucoup d'émotions personnelles.
Es wäre toll, wenn wir den finden. Der heißt Lehmannstollen.
Veuillez utiliser notre numéro gratuit pour les appels concernant les marchandises.
Nous devons payer le péage pour rouler sur cette route.
Ma dépression a commencé à avoir un impact négatif en quatrième.
La population civile a versé un lourd tribut à la guerre.
Toute cette chimio avait nui de façon permanente à mon corps.
Wenn man hier sitzt und das Wetter so toll ist wie heute ...
Des années à courir les marathons ont eu des effets négatifs sur mes genoux.
Mais l'euthanasie pèse aussi lourd sur le médecin et l'équipe.
Beaucoup rejettent la médecine occidentale, ce qui augmente le nombre élevé de morts.
Il vous faut la monnaie exacte pour payer le péage de l'autoroute.
Et les longues marches dans une chaleur estivale extrême ont continué à faire des ravages sur ses hommes.
La cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier.