Translation of "Temperatures" in French

0.029 sec.

Examples of using "Temperatures" in a sentence and their french translations:

Global temperatures soared,

Les températures ont grimpé

It insulates and regulates temperatures

Il isole et régule les températures

1980. Although high temperatures represent

1980. Bien que les températures élevées représentent

After that, temperatures began to warm.

Après cela, les températures ont commencé à monter.

Caused the worldwide plunge in temperatures

ont-ils causé une chute globale des températures

With a dramatic rise in temperatures?

avec une augmentation importante des températures ?

High operating temperatures shorten lubricant life.

- Des conditions d'utilisation à haute température réduisent la durée de vie du lubrifiant.
- L'opération à haute température réduit la durée de vie du lubrifiant.

Temperatures here can drop to -30 degrees

Les températures peuvent chuter jusqu'à moins 30 degrés

With the break of dawn, temperatures soar.

Avec le lever du soleil, la température grimpe.

Temperatures regularly drop below -40 degrees Celsius.

Les températures descendent régulièrement sous -40 °C.

At low temperatures, water turns to ice.

À basse température, l'eau se transforme en glace.

Metals can become brittle at low temperatures.

Les métaux peuvent devenir fragiles à basse température.

Lying on the ground in below freezing temperatures,

couchée à même le sol à des températures inférieures à 0 °C

And with nightfall, temperatures plummet to -16 Celsius.

Et, avec la nuit, les températures chutent à -16 °C.

The temperatures have climbed to over 30 degrees.

Les températures ont grimpé à plus de 30 degrés.

Because temperatures are increasing and rainfall is decreasing.

car les températures augmentent et les précipitations diminuent.

If temperatures and water consumption continue to rise

Quand les températures et la consommation d'eau continuent d'augmenter

Do not expose to temperatures above fifty centigrade.

Ne pas exposer à une température supérieure à cinquante degrés centigrades.

There was a striking and dramatic plunge in temperatures,

les températures ont chuté abruptement et de façon dramatique,

Low temperatures kept summits frozen most of the spring.

Les basses températures ont maintenu les sommets gelés sur une grande partie du printemps.

Increasing temperatures every day due to global warming accelerate the

L'augmentation des températures chaque jour en raison du réchauffement climatique accélère le

Huddling together preserves just enough heat to survive the freezing temperatures.

Serrés l'un contre l'autre, ils ont juste assez chaud pour survivre au froid.

Warming temperatures and acidification of the oceans. This is changing the

réchauffement des températures et de l'acidification des océans. Cela change les

But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.

Mais c'est un pays de savane typique, et nous apprécions des températures plus fraîches.

And other minerals subjected to huge temperatures in excess of 2,200°C,

et autres minéraux soumis à de très hautes températures de plus de 2 200 °C,

World will lead to an increase in global temperatures from four to

monde entraînera une augmentation des températures mondiales de quatre à

Where entire countries will drown with them. As global temperatures increase in the

que des pays entiers se noieront avec eux. À mesure que les températures mondiales augmentent dans le

temperatures during the last hundred years caused the water level to rise by

températures au cours des cent dernières années a provoqué une élévation du niveau d'eau de

temperatures will wipe out the cocoa trees in Ghana and the Ivory Coast, which

températures élevées anéantissent les cacaoyers du Ghana et de la Côte d'Ivoire, ce qui

An underground mine can be 20 to 30 degrees cooler than the surface level temperatures.

Dans une mine souterraine, il peut faire 10 à 15 degrés de moins qu'à la surface.

It's the end of a long, hot dry season. Daytime temperatures are topping 40 Celsius.

C'est la fin d'une longue saison sèche. Les températures dépassent 40°C.

Shanghai summers can reach temperatures of up to 38-9 degrees. That is extremely hot!

En été à Shanghai les températures les plus hautes peuvent atteindre 38, 39 degrés, c'est vraiment à mourir de chaud !

Since Tom arrived at Guantanamo Bay he has been exposed to different forms of torture: sleep deprivation, sensory deprivation, extreme temperatures, prolonged isolation, lack of sunlight and limited health care.

Depuis qu'il est arrivé à Guantanamo Bay, Tom a été soumis à diverses formes de torture : privation de sommeil et de stimulation sensorielle, températures extrêmes, isolement prolongé, exposition au soleil et soins de santé limités.

In temperatures that can drop below -20 degrees Fahrenheit, along a route occasionally blocked by wind-driven ice dunes, a hundred miles from any other people, a team led by two NASA scientists will survey an unexplored stretch of Antarctic ice.

À des températures pouvant descendre en dessous de -30 °C, sur un parcours interrompu de temps en temps par des dunes de glace balayées par le vent, 160 km dans une solitude déserte, une équipe dirigée par deux scientifiques de la NASA avancera dans une étendue de glace antarctique inexplorée.