Translation of "Solutions" in French

0.012 sec.

Examples of using "Solutions" in a sentence and their french translations:

Share solutions;

partager des solutions,

I proposed solutions.

Je proposais des solutions.

These are solutions within a system of drawdown solutions.

voilà des solutions à un monde qui ne trouvent plus de solutions.

And beyond powerful solutions.

et les grandes solutions.

There were no solutions.

Il n'y avait pas de solution.

Did he propose any solutions?

A-t-il proposé quelconques solutions ?

For policies and solutions that can.

pour les politiques et les solutions qui le peuvent.

Proposed different solutions to that problem.

proposé différentes solutions à ce problème.

These solutions that they're looking for,

What tracking solutions and third party

quelles solutions de suivi et tiers

Not "someday, maybe, if we're lucky" solutions,

Pas des solutions vagues et hypothétiques,

And trying to provide answers and solutions

et à essayer de fournir des réponses et des solutions

So one of the most important solutions

L’une des solutions les plus importantes

And your webpage as problems and solutions.

Now that you got the software solutions,

Maintenant que vous avez les solutions logicielles,

And of course, many solutions have been tried --

Bien sûr, d'autres solutions ont été envisagées,

And that solutions sometimes create their own problems

et que les solutions créent parfois leurs propres problèmes

So in addition to promoting those proactive solutions,

En plus de promouvoir ces solutions proactives,

We always had to look for new solutions.

Nous avons toujours dû chercher de nouvelles solutions.

We take particular pride in providing efficient solutions.

- Nous mettons un point d'honneur à fournir des solutions efficaces.
- Nous nous faisons un point d'honneur de fournir des solutions efficaces.

I also learned that there are possible solutions

j'ai aussi appris qu'il existait des solutions

There are no problems; there are only solutions.

Il n'y a pas de problèmes, il n'y a que des solutions.

And also come up with solutions that actually work,

et trouver des solutions qui fonctionnent,

The five evidence-based solutions for what does work.

les cinq solutions prouvées, pour ce qui fonctionne.

So, in the tech industry, we want quick solutions.

Dans l'industrie technologique, nous voulons des solutions rapides.

How do we even start to talk about solutions

Comment aborder les solutions

That’s where the more philosophical design solutions come in.

C'est là que la plus philosophique des solutions entre en jeu.

Take your webpage, adjust the webpage to include solutions

To fight for the solutions that we know already exist.

de combattre en faveur de solutions que nous savons exister.

And it will not be solved by tech solutions alone.

et elle ne peut pas être résolue par les seules solutions technologiques.

We can come up with solutions to previously impenetrable problems.

Nous imaginons des solutions à des problèmes auparavant insolubles.

Ingenious solutions often capture our attention because of their simplicity.

Les solutions géniales étonnent habituellement par leur simplicité.

Or you can look at easier quick solutions like me,

Ou vous pouvez regarder des solutions rapides,plus faciles comme moi,

To be clear in thinking about solutions to the racial violence,

Pour être claire dans la réflexion de solutions contre la violence raciale,

Where they are inviting visitors to invent solutions to global problems.

où ils invitent les visiteurs à trouver des solutions aux problèmes mondiaux.

The challenge is knowing which solutions to apply to which species

Le défi est de savoir quelles solutions appliquer à quelles espèces

We are not concerned with finding solutions to the problem at hand.

on ne se soucie pas de trouver des solutions au problème en question.

The challenge isn't that we can't think of these sex-friendly solutions.

Le défi n'est pas de trouver des solutions sexuellement conviviales.

The riddles of God are more satisfying than the solutions of man.

Les énigmes de Dieu satisfont plus que les solutions des hommes.

It's not a question of increasing taxes, but of finding other solutions.

Il n'est pas question d'augmenter des taxes, mais de trouver d'autres solutions.

Eastern European states are calling for swift solutions to the refugee crisis.

Les pays d'Europe de l'Est réclament des solutions rapides à la crise des réfugiés.

And a mental attitude that will allow me to be focused on solutions

une attitude mentale qui me permet de me concentrer sur les solutions,

And solutions create new problems which have to be solved in their turn.

et les solutions créent de nouveaux problèmes devant être résolus à leur tour.

Percent, and human solutions to avoid their disappearance are still focused on reducing

pour cent, et les solutions humaines pour éviter leur disparition sont toujours axées sur la réduction des

It’s a completely self sufficient economy, the result of decades of makeshift solutions

C'est une économie complètement autosuffisante, le résultat de décennies de solutions de fortune

Shouldn't we be coming up with solutions that are accessible to all of us?

ne devrions-nous pas trouver des solutions qui soient accessibles à tous ?

The finite element method enables us to find approximate solutions of partial differential equations.

La méthode des éléments finis permet d'obtenir des solutions approchées des équations aux dérivées partielles.

The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.

Le point important à noter est que les deux groupes ont proposé des solutions similaires à ce problème.

We call upon over twenty-five years of experience in creating first class business solutions.

Nous nous appuyons sur vingt-cinq ans d'expérience dans la création de solutions de premier plan pour la gestion.

In 1984, the German Journal of Semiotics published a series of solutions from various scholars.

En 1984, le journal allemand de sémiotique publie une série d'alternatives proposées par divers chercheurs.

Seized of an appeal for excess of power, the judge has only the choice between two solutions:

Saisi d’un recours pour excès de pouvoir, le juge n’a le choix qu’entre deux solutions :