Translation of "Retirement" in French

0.005 sec.

Examples of using "Retirement" in a sentence and their french translations:

Save for retirement.

à épargner pour la retraite.

He took to fishing after retirement.

Il a commencé à pêcher après sa retraite.

You should think about your retirement.

Tu devrais penser à ta retraite.

Nevertheless, many are choosing early retirement.

Pourtant, nombreux sont ceux qui choisissent la retraite anticipée.

Do you have a retirement plan?

Avez-vous une retraite ?

He started gardening after his retirement.

Après sa mise à la retraite, il commença à jardiner.

Tom is looking forward to retirement.

Tom a hâte d'être à la retraite.

(Radio message) ... good retirement from the workforce.

(Message radio) ... bonne retraite du marché du travail.

He took US$1 million retirement funds.

Il a obtenu un million de dollars pour son départ à la retraite.

Tom took early retirement on health grounds.

Tom a pris une retraite anticipée pour des raisons de santé.

Because it was built as a retirement home

Parce qu'il a été construit comme maison de retraite

This will be my last flight before retirement.

ce sera mon dernier vol avant la retraite.

His income was diminished by half after retirement.

- Son revenu fut diminué de moitié après sa mise à la retraite.
- Son revenu diminua de moitié après sa mise à la retraite.

At our company, the retirement age is 60.

Dans notre entreprise, la retraite est à 60 ans.

He was paid one million dollars in retirement allowance.

Il a obtenu un million de dollars pour son départ à la retraite.

On his father's retirement he took over the business.

À la retraite de son père, il hérita de ses affaires.

After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.

Après son départ à la retraite, Teresa se consacra au soin des orphelins.

I bought an eight-acre farm for my retirement.

J'ai acheté une ferme de 8 acres pour ma retraite.

Masséna was recalled to Paris and went into semi-retirement.

Masséna est rappelé à Paris et part en semi-retraite.

I wanted to live alone, not in a retirement home.

Je voulais vivre seule, pas en maison de retraite.

Instead he was forced into retirement  and put under police surveillance.

Au lieu de cela, il a été contraint à la retraite et placé sous surveillance policière.

Such a judge should retire from his job before retirement age.

Un juge pareil devrait quitter son travail avant l'âge de la retraite.

Fokko Doyen would like to build a retirement home and drinking water systems.

Fokko Doyen souhaite construire une maison de retraite et des réseaux d'eau potable.

After being proven innocent, the killer cucumber went into a well deserved retirement in Spain.

Après avoir été innocenté, le concombre tueur prit une retraite bien méritée en Espagne.

That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.

Cette entreprise cherche à réduire le nombre de ses employés en mettant à disposition beaucoup d'argent pour les départs volontaires.

I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.

J'ai acheté une petite maison sur une colline dans le sud de la France et j'ai l'intention d'y bâtir une maison de retraite.

- My mother-in-law lives in a retirement community.
- My mother-in-law lives in an old people's home.

Ma belle-mère vit dans une maison de retraite.

And the good news is that today the economy is growing again. Wages, incomes, home values and retirement accounts are all rising again. Poverty is falling again.

Et la bonne nouvelle est qu'aujourd'hui l'économie se développe à nouveau. Salaire, revenus, valeurs immobilières et comptes de retraites sont tous à la hausse. La pauvreté retombe.