Translation of "Journey" in French

0.019 sec.

Examples of using "Journey" in a sentence and their french translations:

Long journey?

Le voyage a été long ?

Enabled my journey.

qui ont permis mon parcours.

- It was a brief journey.
- The journey was brief.

Le voyage était bref.

From this whole journey,

Avec tout ce parcours,

And continue their journey.

et à poursuivre leur voyage.

Your journey starts here.

Ton voyage commence ici.

The journey was brief.

Le voyage était bref.

- Bon voyage!
- Safe journey.

- Bon voyage.
- Bonne route.

The journey was tiring.

Le voyage a été fatigant.

Have a safe journey.

Bon voyage !

- They finished eighty miles' journey.
- They finished a journey of 80 miles.

Ils ont fini un voyage de 80 miles.

That's a billion-year journey.

cela dure des milliards d'années.

They connect to your journey.

C'est associé à votre voyage.

And hopefully explain our journey.

en espérant pouvoir expliquer notre parcours.

But somewhere along my journey,

Cependant à un certain point de mon aventure,

My journey with this calling

Mon parcours avec cette vocation

Journey to the moon started

Le voyage vers la lune a commencé

Life is like a journey.

La vie est comme un voyage.

He's preparing for the journey.

Il se prépare pour le voyage.

It was a dangerous journey.

C'était un voyage dangereux.

She remembers her long journey.

Elle se souvient de son long voyage.

It was a brief journey.

Le voyage était bref.

Everyone was enjoying the journey.

- Tout le monde a bien profité du voyage.
- Tous ont bien profité du voyage.

This is the hero's journey.

Il s'agit du voyage du héros.

You're starting your hero's journey.

vous entamez votre voyage de héros.

The journey has just begun.

Le voyage vient juste de commencer.

It's hectic. It's a journey.

C’est mouvementé, c’est une traversée !

You know, ideas are a journey.

Les idées sont un cheminement.

My journey begins in Lincoln, Nebraska.

Mon parcours a commencé à Lincoln dans le Nebraska.

To honor the journey of another.

pour honorer le parcours de l'autre.

Totally overwhelmed by the journey ahead,

complètement désemparées face au chemin à parcourir

So, this journey won't be easy.

Bref, ce parcours ne sera pas facile.

Their average journey is 700 kilometers.

En moyenne, ils parcourent 700 kilomètres

Your journey begins right about now.

Votre voyage démarre maintenant.

A dangerous journey lies behind them.

Un voyage dangereux se trouve derrière eux.

During the journey, they philosophize about

Pendant le voyage, ils philosophent sur

We compare life to a journey.

Nous comparons la vie à un voyage.

He made a journey to Paris.

Il a voyagé à Paris.

We wish you a pleasant journey.

Nous vous souhaitons un agréable voyage.

I wished him a good journey.

- Je lui ai souhaité bon voyage.
- Je lui souhaitai bon voyage.
- Je lui souhaitai un bon voyage.

I wish you a good journey.

Je vous souhaite un bon voyage.

- Safe journey.
- Have a nice trip.

Bon voyage.

And walk them down a journey

et promenez-les dans un voyage

- The journey is more important than the destination.
- The journey matters more than the destination.

Le chemin est plus important que la destination.

So the journey is the very process

Donc, le trajet est précisément le processus

This was not an easy, peaceful journey,

Ce ne fut une journée ni facile, ni reposante

So let me take on a journey

Laissez moi vous emmener

My journey in putting it back together

mon cheminement pour la reconstruire

This man never went on the journey.

que cet homme n'ait jamais effectué son voyage.

It's just that along your personal journey,

Tout au long de votre propre voyage,

It won’t make it a pleasant journey

le voyage n'en sera pas agréable

Someone who's lived the mythical hero's journey,

quelqu'un qui a vécu le voyage mythique d'un héros,

Then you've taken the real hero's journey.

vous aurez effectué le voyage d'un vrai héros.

Now since I've personally traveled this journey

Maintenant que, dans ma vie, je suis passé

He made a journey around the world.

Il fit un voyage autour du monde.

I made a long journey last year.

J'ai fait un long voyage l'année dernière.

It's the longest journey of my life!

C'est le plus long voyage de ma vie!

Life is often compared to a journey.

- On assimile souvent la vie à un voyage.
- La vie est souvent comparée à un voyage.

That was a journey full of adventures.

C'était un voyage rempli d'aventures inédites.

I hope they have a pleasant journey.

- J'espère qu'ils font bon voyage.
- J'espère qu'elles font bon voyage.

We're approaching the end of our journey.

Nous nous approchons de la fin de notre voyage.

They finished a journey of 80 miles.

Ils ont fini un voyage de 80 miles.

Life is a journey, not a destination.

La vie est un voyage et non une destination.

The journey matters more than the destination.

Le chemin est plus important que la destination.

When will you go on a journey?

Quand partiras-tu en voyage ?

Which is the start of our journey:

qui représente le début de notre voyage :

Tom was enormously fatigued by the journey.

Tom a été énormément fatigué par le voyage.

I began my language learning journey with Hebrew,

J'ai commencé l'apprentissage des langues avec l'hébreu,

You're in charge on this journey. You decide.

C'est vous qui commandez. Vous décidez.

This is not just a journey for scientists,

Ce n'est pas une expédition pour scientifiques,

Their batteries on their journey to the south.

lors de leur voyage vers le sud.

That the journey with the "MD-11" will

que le voyage avec le "MD-11"

Before taking a journey, I got a haircut.

- Je me suis coupé les cheveux avant de partir en voyage.
- J'ai coupé mes cheveux avant le voyage.

From Sendai I extended my journey to Aomori.

De Sendai j'ai prolongé mon voyage jusqu'à Aomori.

He was busy getting ready for his journey.

Il était occupé à s'apprêter pour son voyage.

Happiness isn't the destination, happiness is the journey.

Le bonheur n'est pas la destination, le bonheur, c'est le voyage.

- Have a safe trip.
- Have a safe journey.

- Fais bon voyage !
- Faites bon voyage !