Translation of "Enabled" in French

0.004 sec.

Examples of using "Enabled" in a sentence and their french translations:

enabled my journey.

qui ont permis mon parcours.

Diligence enabled him to succeed.

Sa diligence lui a permis de réussir.

He enabled me to help him.

Il me laissait l'aider.

Long practice enabled him to speak fluent English.

Un long entraînement lui a permis de parler couramment l'anglais.

His health has enabled him to succeed in life.

Sa santé lui a permis de réussir dans la vie.

His high salary enabled him to live in comfort.

Son salaire élevé lui a permis de vivre dans le confort.

So she enabled me to realize that there are times

Et de ce fait, elle m'a permis de réaliser qu'il y a des moments

One that has enabled me to stand out and get recognition.

Celle qui m'a permis de me démarquer et d'être reconnue.

The prize money enabled me to go on a world cruise.

La récompense m'a permis de partir en croisière autour du monde.

His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.

Son intelligence et son expérience lui permirent de régler le souci.

Because It enabled me little by little to rediscover the real world.

car j'ai pu retrouver peu à peu le monde réel.

His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly.

Sa connaissance du chinois nous permit de dérouler notre plan aisément.

A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.

Une période de beau temps nous permit de mettre la récolte à l'abri.

Davout’s masterful handling of his troops enabled  Third Corps to repel the Prussian onslaught.  

Le maniement magistral de Davout de ses troupes a permis au troisième corps de repousser l'assaut prussien.

The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.

La hausse des prix de l'immobilier lui a permis de vendre sa maison en faisant un gros profit.

The reason our hair is brown is that it enabled our monkey ancestors to hide amongst the coconuts.

La raison pour laquelle notre fourrure est marron est que cela a permis à nos ancêtres les singes de se cacher parmi les noix de coco.

And placed under judicial supervision with a ban on carrying out the activity which enabled the commission of the offense and the dissolution.

et placement sous surveillance judiciaire avec interdiction d'exercer l'activité qui a permis la commission de l'infraction et la dissolution.

He now felt glad at having suffered sorrow and trouble, because it enabled him to enjoy so much better all the pleasure and happiness around him.

Il se sentait désormais heureux d'avoir souffert de chagrin et d'ennuis parce que cela lui permettait de bien mieux jouir de tout le plaisir et le bonheur autour de lui.

Mass immigration enabled the United States to make use of their enormous resources and smash the industrial monopoly of European countries at the end of the nineteenth century.

L'immigration de masse a permis aux États-Unis d'Amérique d'employer leurs immenses ressources et de briser le monopole industriel des pays européens, à la fin du dix-neuvième siècle.

- My acquaintance with Esperanto enabled me to look deeper into the make-up and function of language.
- My familiarity with Esperanto allowed me to more deeply understand the structure and function of language.

Ma connaissance de l'espéranto m'a permis de considérer plus profondément la fabrique et la fonction du langage.