Examples of using "Dealt" in a sentence and their french translations:
- Tom a distribué les cartes.
- Tom distribuait les cartes.
J'en ai fait mon affaire.
Sami a géré sa colère.
Comment vous avez traité ces gens,
Bill frappa Tom soudainement.
Ils s'occupaient gentiment des prisonniers.
- On m'a distribué une mauvaise main.
- C'est à moi qu'on a distribué une mauvaise main.
Le problème des toilettes a été réglé.
J'ai fait des affaires avec ce magasin pendant des années.
Ces problèmes doivent être traités avec attention.
Pierre distribua les cartes à tous les joueurs.
Depuis des siècles, le bonheur fait partie des préoccupations
J'ai donné 3 bonbons à chaque enfant.
J'ai mélangé les cartes, puis je les ai distribuées.
Nous avons des problèmes qui doivent être traités.
Mais moi je dis : « Je suis à bout, je suis à bout. Malheur à moi ! Car les traîtres trahissent, oui, les traîtres trahissent traîtreusement. »
Le tout est donc réglé assez rapidement maintenant.
Il y a des problèmes qu'il faut affronter :
Lors de la dernière réunion, le problème n'a pas été abordé.
Nos problèmes doivent être réglés par le partenariat ; le progrès doit être partagé.
Un avocat plus expérimenté aurait traité l'affaire différemment.
la première s'occupait des mouvements de troupes supplémentaires, ainsi que des services auxiliaires tels que les hôpitaux,
Maintenant, tout le monde veut manger à la fois. Mais nous réglons cela.
nous avons traité : le risque, la prime ou la cotisation, et le sinistre.
La dévaluation de la monnaie a causé un coup dur à l'économie nationale.
Tu as fait du bien à ton serviteur, Yahvé, selon ta parole.
et comment tirer profit des cartes que j'avais entre les mains,
Un avocat plus expérimenté aurait traité l'affaire différemment.
Le nouvel accord comprend une clause qui traite des conséquences du déclenchement d'une guerre.
Nous avons trouvé un pépin dans le programme qui devra être traité avant que nous puissions procéder.
Ils ont des succursales dans de nombreux pays et tentent d'étendre leur emprise. Ce ne sont pas là des opinions à débattre ; ce sont des faits qu'il faut confronter.