Translation of "Hand" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Hand" in a sentence and their portuguese translations:

Do you walk hand in hand?

Você caminha de mãos dadas?

The couple is walking hand in hand.

O casal está caminhando de mãos dadas.

Tom put his hand over Mary's hand.

O Tom meteu a sua mão sobre a mão da Mary.

John and Mary always walk hand in hand.

John e Mary sempre passeiam de mãos dadas.

- Hand me the breastplate.
- Hand me the doublet.

Passe-me o gibão.

Raise your hand.

Levantem a mão.

Ask someone's hand.

Pedir a mão de alguém.

Grab my hand.

Segure a minha mão.

Shake my hand.

Aperte a minha mão.

Grasp my hand.

Agarre minha mão.

Take my hand.

Agarra a minha mão.

It's second-hand.

É usado.

My hand hurts.

Minha mão dói.

Fame doesn't always go hand in hand with success.

A fama nem sempre acompanha o sucesso.

Fame and success don't always walk hand in hand.

- A fama nem sempre acompanha o sucesso.
- A fama e o sucesso nem sempre andam de mãos dadas.

- Hand me the knife.
- Hand the knife to me.

Me passa a faca.

- Can I shake your hand?
- May I shake your hand?

Posso apertar a sua mão?

Raise your right hand.

Erga a mão direita.

She took my hand.

Ela pegou minha mão.

Tom squeezed Mary's hand.

Tom apertou a mão de Maria.

Tom raised his hand.

Tom ergueu a mão.

Hand me the wrench.

Passa-me a chave inglesa.

Hand me the remote.

Passa-me o controle da televisão.

Tom kissed Mary's hand.

Tom beijou a mão de Maria.

John's hand is clean.

A mão do John está limpa.

Put your hand down.

- Abaixe suas mãos!
- Abaixe as mãos.

Give me a hand.

Dê-me uma ajuda.

She raised her hand.

Ela levantou a mão.

Give me your hand.

- Dê-me a mão.
- Dá-me a mão.
- Me dê a sua mão.

Tom kissed my hand.

Tom beijou minha mão.

Show me your hand.

Mostre-me a sua mão.

She shook my hand.

Ela apertou minha mão.

Raise your left hand.

Levante a sua mão esquerda.

He raised his hand.

- Ele levantou a mão.
- Ele ergueu a mão.

I need a hand.

- Preciso de ajuda.
- Preciso de uma mão.
- Eu preciso de ajuda.
- Eu preciso de uma mão.

Hand me those papers.

Me dê esses papéis.

He kissed her hand.

Ele beijou a mão dela.

Lend me a hand.

- Me ajude.
- Dê-me uma ajuda.
- Me dá uma mão.

He shook my hand.

Ele apertou a minha mão.

Give us a hand.

Dê-nos uma mão.

I held Tom's hand.

Eu segurei a mão de Tom.

Tom burned his hand.

Tom queimou a mão.

Tom scratched his hand.

Tom arranhou a mão.

Tom shook Mary's hand.

Tom apertou a mão de Maria.

Take my hand, Tom.

Tome a minha mão, Tom.

Tom shook my hand.

Tom apertou a minha mão.

We'll lend a hand.

Daremos uma mão.

My hand really hurts.

A minha mão está doendo muito.

I need hand lotion.

Preciso de creme para as mãos.

No, it's second hand.

Não, é de segunda mão.

He touched my hand.

Ele tocou na minha mão.

Mennad pressed Baya's hand.

Mennad apertou a mão da Baya.

I took Tom's hand.

- E peguei a mão de Tom.
- Peguei a mão de Tom.

I raised my hand.

- Eu levantei minha mão.
- Levantei minha mão.

- She writes with her left hand.
- Write with your left hand.

- Escreva com a mão esquerda.
- Ela escreve com a mão esquerda.
- Ele escreve com a mão esquerda.
- Escreve com a mão esquerda.

- Tom eats out of Mary's hand.
- Tom eats from Mary's hand.

- Tom come na mão de Maria.
- O Tom come pela mão de Maria.
- Tom faz tudo o que Maria deseja.
- O Tom é dócil e subserviente a Maria.

- May I hold your hand?
- Can I hold your hand?
- Is it OK if I hold your hand?

Posso segurar a sua mão?

A bunch of things come in one hand; another, in another hand.

Umas coisas vieram a umas mãos; outros, a outras mãos.

- How did you cut your hand?
- How did you hurt your hand?

Como você machucou a mão?

When was the last time you walked hand in hand with someone?

Qual foi a última vez em que você andou de mãos dadas com alguém?

Give him a helping hand

dar-lhe uma mão amiga

My right hand is numb.

A minha mão direita está dormente.

Hand me that book, please.

Dê-me aquele livro, por favor.

The cat scratched my hand.

O gato arranhou a minha mão.

She gave me her hand.

Ela ofereceu-me a mão.

What's that in your hand?

- Que é isso em sua mão?
- Que é isso na sua mão?

He hurt his left hand.

Ele machucou a mão esquerda.

He held out his hand.

Ele estendeu a mão.

Write with your left hand.

- Escreva com a mão esquerda.
- Escreve com a mão esquerda.
- Escrevam com a mão esquerda.

I'll give you a hand.

Vou dar-lhe uma mão.

Be my right-hand man.

Seja meu braço direito.

They are hand in glove.

Eles são cúmplices.

Get your hand off me.

Tire a mão de mim!

Care to lend a hand?

Pode dar uma mãozinha?

I could use a hand.

Uma mãozinha seria bem-vinda.

She burned her left hand.

Ela queimou a mão esquerda.

One hand washes the other.

Uma mão lava a outra.

Your dog bit my hand.

O seu cachorro mordeu a minha mão.

She smiled, waving her hand.

Ela sorriu, abanando a mão.

Tom's dog licked his hand.

O cachorro de Tom lambeu a sua mão.

May I hold your hand?

- Posso apertar sua mão?
- Posso segurar sua mão?

Let go of my hand.

Solte a minha mão.

What happened to your hand?

O que aconteceu com a sua mão?

Give me your other hand.

Me dê a sua outra mão.

My left hand is numb.

A minha mão esquerda está dormente.