Translation of "Bury" in French

0.004 sec.

Examples of using "Bury" in a sentence and their french translations:

Bury it.

- Enterrez-le.
- Enterre-le.
- Enterrez-la.
- Enterre-la.

- We will bury you.
- We'll bury you.

- Nous vous enterrerons.
- Nous t'enterrerons.

Dogs often bury bones.

Les chiens enterrent souvent des os.

Let's bury the hatchet.

Nous voulons enterrer la hache de guerre !

You can't bury the truth.

- Vous ne pouvez pas enterrer la vérité.
- Tu ne peux pas enterrer la vérité.
- On ne peut pas enterrer la vérité.

Don't bury your head in the sand.

- Ne te mets pas la tête dans le sable !
- Ne te détourne pas du problème !

The plow to install and actually bury.

pour l'enterrer et l'installer.

You can't bury your head in the sand.

- Vous ne pouvez enterrer votre tête dans le sable.
- Tu ne peux pas enterrer ta tête dans le sable.

Gray squirrels bury nuts, but red squirrels don't.

Les écureuils gris enterrent les noisettes, mais pas les écureuils roux.

Let's bury the hatchet and be friends again!

Enterrons la hache de guerre et redevenons amis !

Where do you go to bury dead bodies?

And simply did not have the time to bury

et n'aurait tout simplement pas eu le temps d'enterrer

We can no longer bury our heads in the sand

Nous ne pouvons pas continuer de nous voiler la face

Squirrels only find a quarter of the nuts that they bury.

Les écureuils ne retrouvent qu'un quart des noisettes qu'ils enterrent.

We bury our heads in the sand, hence the name "the ostrich effect."

Nous enfouissons nos têtes dans le sable, d'où son nom « syndrome de l'autruche ».

Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him.

Amis, Romains, compatriotes, prêtez-moi l'oreille : je viens pour enterrer César et non pas pour le louer.

Put the flask through it, tighten that up, and then we're just simply gonna bury that down there.

Je mets la gourde au milieu, je serre et j'enterre le tout ici.

At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to bury the hatchet and smoke the peace pipe.

Finalement, les deux chefs de tribus indiens ont décidé d'enterrer la hache de guerre et de fumer le calumet de la paix.