Translation of "Actually" in Hungarian

0.019 sec.

Examples of using "Actually" in a sentence and their hungarian translations:

- You're right actually.
- That's correct, actually.

Tulajdonképpen igaza van.

When actually,

mikor valójában,

Actually, yes.

Tulajdonképpen, igen.

- Actually, I am working.
- Actually, I'm working.

- Az van, hogy dolgozom.
- Dolgozom ám.

Are actually stromatolites.

azok valójában sztromatolitok.

What actually happened?

Tulajdonképpen mi történt?

Tom actually laughed.

Tom valóban nevetett.

That actually happened.

- Tényleg ez történt.
- Valóban így volt.

It's actually pretty dynamic.

hanem nagyon is változó.

actually a real brain.

Tulajdonképpen egy valódi agy.

Can't actually be responsible

felelősek a kreativitásért,

It's actually our kids,

A gyerekek.

Billions of them, actually.

valójában több milliárdhoz.

Tom wasn't actually there.

Tulajdonképpen Tom nem volt ott.

You were actually right.

Valójában igazad volt.

It's quite complex actually.

Valójában elég összetett.

Are they actually friends?

Ők jelenleg barátok?

We actually did it.

Valójában megtettük.

I actually like it.

Valójában tetszik nekem.

That was actually unexpected.

Ez valóban váratlan volt.

I'm not sure actually.

Tulajdonképpen nem vagyok biztos ebben.

Actually, it's my job.

Valójában ez a munkám.

We never actually met.

Valójában soha nem találkoztunk.

I didn't actually cry.

Nem is sírtam.

I'm a she, actually.

Az a helyzet, hogy én nő vagyok.

Actually, you're not wrong.

- Tulajdonképpen nem tévedtél.
- Az az igazság, hogy nem tévedtél.

Did it actually happen?

Valóban megtörtént?

I actually work here.

Valójában itt dolgozom.

These are Germans actually. (Laughter)

Ők itt igazából németek. (Nevetés)

Is actually working as intended.

a szándéknak megfelelően működik-e?

To actually make it happen.

hogy eljussanak a megvalósításig.

actually sleep better at night

jobban alszanak éjszaka,

Well, actually, it was weird.

Valójában furcsa volt.

And then they'll actually go.

és valóban elmennek sörözni.

It's actually a bit personal.

Az érdeklődésnek személyes oka is van.

It's my favorite place, actually.

Igazából ez a kedvenc helyem.

Can actually cause funding outcomes

tényleg okozhat a támogatás mértékében eltérést,

It was actually a choice.

Valójában egy döntés volt.

They've actually lost their tuning,

elhangolódtak,

It's actually generating carbon dioxide.

ez voltaképp széndioxidgyártás.

What did she actually say?

Mit mondott valójában?

I've actually never been drunk.

Valójában még soha nem rúgtam be.

It actually isn't that simple.

Tulajdonképpen ez nem olyan egyszerű.

It actually wasn't that bad.

Tulajdonképpen nem volt olyan rossz.

It was actually my fault.

- Valójában ez az én hibám volt.
- Valójában ez az én hibámból volt.
- Valójában ez az én hibámból adódott.

It's actually not that difficult.

Tulajdonképpen nem is olyan nehéz.

I actually don't work here.

Tulajdonképpen én nem dolgozom itt.

Yes, he actually said that.

- Igen, tényleg ezt mondta.
- Igen, valóban ezt mondta.

Tom actually hardly ever studies.

- Igazából Tamás alig tanul valamikor.
- Igazából Tamás majdhogynem sohasem tanul.

Is Tom actually in there?

Tomi tényleg bent van?

This is actually quite good.

Valójában ez egészen jó.

Tom hasn't actually done that.

Valójában ezt Tom nem tette meg.

Tom didn't actually say that.

Tomi valójában nem mondta ezt.

Do you actually mean it?

Ezt most komolyan mondod?

Do you actually believe this?

Te ezt tényleg elhiszed?

That actually sounds quite interesting.

Ez tulajdonképpen egészen érdekesnek hangzik.

What does it actually mean?

Mit jelent ez tulajdonképpen?

What did Tom actually do?

Valójában mit tett Tom?

I'm actually a nice guy.

Valójában én egy kellemes fickó vagyok.

I actually really like it.

Valójában igazán szeretem.

Actually, Tom doesn't have insurance.

Igaz, Tominak nincsen biztosítása.

Tom is actually Mary's brother.

- Tom igazából Mary bátyja.
- Tom valójában Mary bátyja.

Some people actually collect rocks.

Néhányan tényleg gyűjtenek kőzeteket.

Yes, Tom actually said that.

Igen, tényleg ezt mondta Tomi.

Actually, she's my older sister.

- Tulajdonképpen, ő a nővérem.
- Valójában, ő a nővérem.

I did google it, actually.

- Az van, hogy kigugliztam.
- Az igazság, hogy Google-val rákerestem.

That's why I'm here, actually.

Valójában emiatt vagyok itt.

I'm not actually from here.

Az van, hogy én nem idevalósi vagyok.

Many other studies have actually shown

Sok más tanulmány igazolja, hogy a kétnyelvű gyerekek,

We're all actually basically the same.

lényegében ugyanolyanok.

Your day hasn't actually got longer.

A nap alapvetően nem lesz hosszabb.

Well, actually, all sorts of people:

Nos, lényegében különféle emberek:

Of actually turning down speaking appointments.

hogy lemondja a nyilvános szereplését.

And things are actually getting worse.

Valójában minden egyre rosszabb lesz.

We actually taught our first course

meghirdettük az első ilyen kurzust,

We can actually act more consciously

Valóban tudatosabban cselekedhetünk,

To actually get your brain ready,

Így készítjük fel a feladatra az agyat,

actually is the way right now.

most a megfelelő módszer.

It's actually reabsorbed into their bloodstream

visszaforgatja azokat a véráramba,

actually more accurately describes the painting

pontosabban leírva a képet, mintha a következőket mondjuk:

But it's actually void of color.

de valójában a szín tűnik el.

I'm actually coming home in October.

Esetleg októberben hazajövök.

He actually didn't see the accident.

Valójában nem látta a balesetet.

I haven't actually shot anyone yet.

Ténylegesen még senkit sem lőttem le.

I'm here to help you, actually.

Valójában azért vagyok itt, hogy segítsek neked.

Tom's concert was actually pretty boring.

Tom koncertje tulajdonképpen elég unalmas volt.

Actually, I'd like to buy one.

Valójában szeretnék venni egyet.

Actually it was only a rumor.

Valójában csak egy pletyka volt.

Actually, it's not a bad idea.

Ez nem is rossz ötlet.

Tom says he actually enjoys dancing.

Tom azt mondja, hogy valójában szeret táncolni.

I may actually have to go.

Lehet, hogy elmegyek.

My English isn't that bad actually.

Az angol nyelvtudásom valójában nem olyan rossz.

Susan is actually your half sister.

Tény, hogy Zsuzsanna a féltestvéred.

The answer is actually quite simple.

Tulajdonképpen a válasz egészen egyszerű.

Your stupid plan is actually working.

A hülye terved valójában működik.

What are we actually talking about?

Miről is beszélünk mi tulajdonképpen?