Translation of "Actually" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Actually" in a sentence and their arabic translations:

When actually,

بينما في الواقع،

Actually yes

في الواقع نعم

Actually, back then,

بالواقع، في ذلك الوقت،

Are actually stromatolites.

هي في الواقع الاستروماتوليتس.

Actually, this behavior

في الواقع ، هذا السلوك

Actually what's funny,

What actually transpired was

في الواقع ما اتضح لنا

I'm actually very serious.

في الحقيقة أنا جادة حرفيُا

actually a real brain.

دماغ حقيقه فعلا

This is actually her.

هذه هي.

But they actually don't.

لكنهم في الحقيقة لا يخرقونها.

It's quite simple, actually.

الموضوع بسيط في الحقيقة.

Actually, I felt honored.

في الحقيقة، أنني شعرت بالفخر.

That's actually wolf fur.

‫هذا فراء ذئب.‬

Billions of them, actually.

المليارات منهم، حقيقةً.

actually considering Hagia Sophia

النظر في الواقع آيا صوفيا

Not necessarily biased, actually

ليس بالضرورة انحيازًا ، في الواقع

actually carries this virus

في الواقع يحمل هذا الفيروس

So it actually sank

لذلك غرقت فعلا

Our everything is actually

كل شيء لدينا هو في الواقع

Their context actually has.

لكن حالهم تغير في الواقع.

Stuff that actually matters.

الاشياء التي تهم فعلا.

That is actually quite similar.

لوجدت تشابهًا فيهما.

But actually never goes away.

ولكن في الواقع لا يذهب بعيداً.

Who actually cared about me,

اهتم بي حقًا،

Actually, they were drug dealers,

في الواقع، كانوا تجار المخدرات،

It actually alters your brain.

إنه في الواقع يغير دماغك.

I would actually say sexuality.

في الواقع أود أن أقول أنه الجنس

There were actually eugenics programs

وكان هناك في الواقع برامج لتحسين النسل

That actually inspired this presentation.

ألهمتني في هذا العرض.

Actually, after a supernova happens,

في الواقع، بعد حدوث المستعرّ الأعظم،

It's actually gotten much bigger.

فحقيقةً الشغف لهذا يزداد اكثر .

These are Germans actually. (Laughter)

هؤلاء ألمان في الواقع. (ضحك)

So this is actually amazing.

هذا شيئ مدهش حقاً.

How do we actually cultivate

في الواقع، كيف ننشط

Is actually working as intended.

تعمل فعلاً على النحو المنشود.

To actually make it happen.

لكي يتمكنوا فعليًا من إحداث ذلك.

It was always there, actually.

في الواقع كان دائما هناك.

Well, actually, it was weird.

حسنًا، في الحقيقة كان غريبًا.

Actually, I'm kind of terrified,

حقيقةً أنا مُصاب بالذعر،

And then they'll actually go.

وبعد ذلك، فعلاً يذهبون معاً.

It's actually a bit personal.

إنّه في الحقيقة موضوع شخصي قليلًا.

It's my favorite place, actually.

إنه في الحقيقة مكاني المفضل.

So's this guy actually, look.

‫وهذا أيضاً. انظروا.‬

But actually, tarantulas burrow underground.

‫ولكن واقع الأمر أن عناكب الرتيلاء‬ ‫تعيش في جحور تحت الأرض.‬

He's actually still alive, look.

‫ما زال حياً. انظر.‬

Can actually cause funding outcomes

يمكن أن يسبب نتائج التمويل

It was actually a choice.

لقد كان خياري في الواقع.

They've actually lost their tuning,

فقدت الكواكب ضبطها،

It's actually generating carbon dioxide.

في الواقع هي تولّد ثاني أكسيد الكربون.

actually watched in this movie

شاهدته بالفعل في هذا الفيلم

We actually have many mythologies

لدينا بالفعل العديد من الأساطير

actually minimizes our pesticide use

في الواقع يقلل من استخدام المبيدات الحشرية لدينا

Thanks to this food, actually

بفضل هذا الطعام ، في الواقع

But actually mail, telegraph agency

ولكن في الواقع البريد ، وكالة التلغراف

So actually as a people

لذلك في الواقع كشعب

actually looks tastefully visually beautiful

في الواقع تبدو جميلة بذوق

A multinational corporation is actually

شركة متعددة الجنسيات هي في الواقع

Actually, here is a trap.

في الواقع ، هنا فخ.

Actually, I use a sponge.

في الواقع، أنا أاستخدم الإسفنج (الخاص بالشعر)

actually coming from the President.

بالفعل من الرئيس

Actually, that's not quite correct.

للصراحة هذه ليست بالادق صحيحة

None of that actually happened.

لا شيء من هذا حدث.

Actually, that's why I'm here.

في الحقيقة، هذا هو سبب وجودي هنا.

Which we don't actually hear,

في واقع الأمر لا نعيرها سمعًا.

Has been quite simple, actually.

كانت في الواقع بسيطة للغاية،

So can't actually ever go "away."

لذلك في الواقع لا يمكن أن تذهب "بعيداً."

Is not actually about the incidences,

لا يدور حول هذه الأحداث

I made a mistake - several actually -

ووقعت في خطأ -حقيقة كانت عدة أخطاء-

Many other studies have actually shown

فدراسات كثيرة أخرى قد أظهرت بالفعل

And actually, this still occurs today

في الواقع، لا يزال هذا يحدث لليوم

This helped me a lot, actually.

وهذا ما ساعدني كثيرا في الواقع.

It keeps us from actually living.

بل تمنعنا أيضاً من أن نعيش حياتنا بحق.

But, what does luck actually mean?

ولكن ما المعنى الحقيقي لكلمة حظ؟

You better believe - it's actually true -

من الأفضل أن تصدق - إنه حقيقي في الواقع -

These are actually baby solar systems.

هذه في الواقع أنظمة شمسية صغيرة.

Or to actually watch one live.

أو أن تشاهدوها أمامكم في بث حي.

We're all actually basically the same.

في النهاية جميعنا سواسية.

Well, actually, all sorts of people:

حسناً، في الحقيقية، جميع أنواع النّاس:

Of actually turning down speaking appointments.

أنهم في الواقع يمتنعون عن قبول دعوات الإلقاء أمام الجمهور.

And the opposite is actually true.

وبالواقع العكس هو الصحيح

- actually this is a PEEK implant -

هذه القطعة مصنوعة بطريقة PEEK

But actually, fast-forward to today,

لكن، لننتقل إلى يومنا الحالي.

Are actually experiencing an ongoing progression

يمرون بتحسن مستمر

When, actually, the term was contested.

عندما تم الاعتراض على المصطلح.

And things are actually getting worse.

والأمور تزداد سوءاً في الحقيقة.

Because what they're actually saying is

لأن ما يقولونه حقاً هو

I'm looking what was actually happening.

كنت أنظر إلي ما يحدث بالفعل.

We can actually act more consciously

في الواقع يمكننا التصرف بوعي أكبر

To actually get your brain ready,

لتجهيز عقلك،

Now, this bit is actually edible!

‫هذا الجزء يمكن أكله.‬

It's actually reabsorbed into their bloodstream

يتم إعادة امتصاصها بمجرى الدم

actually more accurately describes the painting

يؤدي ذلك فعليًا لوصف اللوحة بدقة أكثر

But it's actually void of color.

ولكنه في الواقع فقد للون.

They don't actually face each other.

لا يقابلون بعضهم البعض.

actually played a bad guy there

في الواقع لعبت دور شخص سيئ هناك

Kemal Sunal actually played exactly here

لعب كمال سنال في الواقع هنا بالضبط

That they actually strive for something

أنهم يكافحون من أجل شيء ما

actually this is a natural selection

في الواقع هذا هو اختيار طبيعي

actually a layer with icy objects

في الواقع طبقة بأشياء جليدية