Translation of "Boundaries" in French

0.004 sec.

Examples of using "Boundaries" in a sentence and their french translations:

Internet broke physical boundaries.

Internet a brisé les frontières physiques.

Nature knows no boundaries.

La nature ne connaît pas de limites.

The universe has no boundaries.

- Il n'y a pas de limites à l'univers.
- L'univers n'a pas de limites.

The physical boundaries of the commune

les frontières physiques de leur commune

Ask for what you want, set boundaries,

ne pas demander ce qu'on veut, ne pas fixer de limites,

The planetary boundaries are all deeply connected,

Les limites planétaires sont toutes profondément liées,

The beauty is that it breaks boundaries.

Sa beauté, c'est qu'elle abolit les frontières.

: there are no boundaries, no pedestrian paths.

il n'y a pas de frontières, pas de sentiers pédestres.

And furthermore the mental and emotional boundaries.

et leurs frontières mentales et émotionnelles.

Marking the boundaries by rubbing their musky scent.

marquant leur territoire avec leur odeur musquée.

And they're told to stay inside those boundaries,

On leur rappelle de rester dans ces frontières,

The boundaries between her and I seemed to dissolve.

Les frontières entre nos deux êtres s'évanouissent.

Natural which are delimited boundaries by nature while respecting

naturelles qui sont des frontières délimitées par la nature tout en respectant

They know what the boundaries and the rules are.

Ils en connaissent les limites et les règles.

Stay inside those boundaries and you will always be safe.

En se confinant en leur sein, on reste en sécurité.

It inhibits your psychological ability to set boundaries and express desires,

refrène votre capacité physiologique à fixer des limites et exprimer vos désirs,

We try to explain things across cultures; in spite of boundaries.

Nous essayons d'expliquer les choses au travers des cultures ; en dépit des frontières.

What are the boundaries and comfort zones you have settled in?

Au sein de quelles frontières ou zone de confort êtes-vous installé ?

- The universe is endless.
- The universe has no boundaries.
- The universe has no end.

L'univers n'a pas de limites.

The lakes, rivers, the ground and under ground and it is delimited by the boundaries (natural

les lacs, fleuves, le sol et sous sol et il est délimité par les frontières (naturel

The boundaries which divide Life from Death are at best shadowy and vague. Who shall say where the one ends, and where the other begins?

Les frontières qui divisent la Vie et la Mort sont au mieux vagues et ombragées. Qui dira où l'une commence et où l'autre finit ?