Translation of "Happens" in Finnish

0.115 sec.

Examples of using "Happens" in a sentence and their finnish translations:

- Shit happens.
- Stuff happens.
- Things happen.

- Sellaista sattuu.
- Minkäs teet.

It happens.

- Sitä sattuu.
- Sellaista sattuu.

Shit happens.

Sellaista sattuu joskus.

What happens next?

Mitä tapahtuu seuraavaksi?

What happens now?

Mitä nyt tapahtuu?

- It happens all the time.
- Happens all the time.

Sellaista sattuu koko ajan.

- I hope that happens.
- I hope that that happens.

Toivon, että niin tapahtuu.

But consider what happens

Kuvittele, mitä tapahtuu, kun

Stay calm whatever happens.

Pysy rauhallaisena mitä tahansa tapahtuukin.

Nothing happens by chance.

Mitään ei tapahdu sattumalta.

What happens from here?

Mitä nyt tapahtuu?

Well, this happens sometimes.

No näitä käy joskus.

What if nothing happens?

Mitä jos mitään ei tapahdu?

That only happens occasionally.

- Se tapahtuu vain silloin tällöin.
- Tuo tapahtuu vain silloin tällöin.
- Sitä tapahtuu vain silloin tällöin.
- Tuota tapahtuu vain silloin tällöin.

- So what happens next?
- Well, what happens now?
- So what'll happen now?

No, mitä nyt tapahtuu?

Everything happens for a reason.

Kaikki tapahtuu syystä.

This happens to be mine.

Tämä sattuu olemaan minun.

Nothing happens without a cause.

Mikään ei tapahdu ilman syytä.

Don't you care what happens?

Etkö välitä mitä tapahtuu?

Let's see if it happens.

Katsotaan, tapahtuuko se.

True change happens in our minds.

Todellinen muutos tapahtuu mielissämme.

What if something happens to Tom?

- Mitä jos Tomille tapahtuu joitain?
- Entä jos Tomille sattuu jotakin?

That only happens in the movies.

Noin käy vain elokuvissa.

Who cares what happens to Tom?

Kuka välittää mitä Tomille tapahtuu?

Tom doesn't care what happens tomorrow.

- Tomia ei kiinnosta mitä tapahtuu huomenna.
- Tom ei välitä huomisesta.

Nobody cares what happens to Tom.

- Kukaan ei välitä, mitä Tomille tapahtuu.
- Kukaan ei välitä, miten Tomille käy.

- You have to be ready for whatever happens.
- You have to be prepared for whatever happens.

Sinun täytyy olla valmiina, mitä tahansa tapahtuukin.

Whatever happens, you have to stay calm.

Mitä tahansa tapahtuukin, sinun täytyy pysyä rauhallisena.

I think everything happens for a reason.

Elämässä ei ole minusta yhtäkään hyödytöntä asiaa.

If this happens again, let me know.

Jos näin tapahtuu uudestaan, kerro minulle.

Whatever happens, we have to be prepared.

Mitä tahansa tapahtuukin, meidän täytyy olla siihen valmistautuneita.

It happens only once in a lifetime.

Se tapahtuu vain kerran elämässä.

Tom doesn't care what happens to Mary.

- Tomia ei kiinnosta mitä Marylle tapahtuu.
- Tom ei välitä siitä, mitä Marylle tapahtuu.
- Tom ei välitä, mitä Marille käy.

The magic happens here in this camera system.

Taikuus löytyy kamerasysteemistä.

That happens often, so don't worry about it.

Niin tapahtuu usein, joten en ole huolissani siitä.

We'll have to wait and see what happens.

Meidän täytyy odottaa ja katsoa mitä tapahtuu.

We'll just have to wait until something happens.

Meidän täytyy vain odottaa kunnes jotain tapahtuu.

It happens that we have the same birthday.

Meillä sattuu olemaan sama syntymäpäivä.

Let me know as soon as anything happens.

Kerro minulle välittömästi kun jotain tapahtuu.

You have to be prepared for whatever happens.

- Sinun täytyy olla valmiina, mitä tahansa tapahtuukin.
- Sinun täytyy valmistautua siihen, mitä ikinä tapahtuukin.

What does it matter what happens to Tom?

Mitä väliä sillä on, mitä Tomille tapahtuu?

No matter what happens, I'll keep my promise.

Kävi miten kävi, niin pidän lupaukseni.

And it's what happens when it gets super-hot

Niin käy, kun on todella kuuma.

What happens when cities expand and wildlife habitats shrink?

Mitä tapahtuu kaupunkien laajetessa ja villieläinten elintilan kutistuessa?

I'm always available to give advice if anything happens.

Jos jotain sattuisi, minä annan tietysti aina neuvoja.

Life is what happens to you along the way.

Elämä on se, mikä tapahtuu matkan aikana.

- What happened then?
- Then what happened?
- What happens then?

- Mitä sitten tapahtui?
- Sitten, mitä tapahtui?

- Shit happens.
- Such is life.
- That's how life is.

Sellaista elämä on.

I wonder what happens if I press this button.

- Mitäköhän mahtaa tapahtua, jos painan tätä nappulaa?
- Mitäköhän tapahtuu, jos painan tätä nappia?

As it happens, I have left the camera at home.

Miten sattuikin, olen jättänyt kameran kotiin.

I shall not change my mind, no matter what happens.

En muuta mieltäni, tapahtuu mitä tapahtuu.

No matter what happens, I will never change my mind.

- Huolimatta siitä mitä tapahtuu en tule koskaan muuttamaan mieltäni.
- Mitä tahansa tapahtuu, en muuta mieltäni.

Tom is going to be very disappointed if that happens.

Tom pettyy pahasti, jos niin tapahtuu.

If that happens to you and you go through the ice

Jos sinulle käy samoin ja vajoat jään läpi,

No one has recorded what happens on this beach after sunset...

Kukaan ei ole tallentanut tämän rannan tapahtumia pimeän tultua -

I was just wondering how often this kind of thing happens.

Mietin vain, kuinka usein tällaisia asioita tapahtuu.

If anything happens, you'll be the first to know. I promise.

Lupaan sinulle, että jos jotain tapahtuu, olet ensimmäinen, joka saa tietää.

This is the way of the world. And this happens under any situation.

Niin maailma toimii. Sitä tapahtuu kaikissa tilanteissa.

And then it just happens. I put my hand out a tiny bit.

Sitten se tapahtui. Ojensin kättäni hiukan.

- It's the truth.
- This is a fact.
- That happens to be the truth.

Tämä on fakta.

When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.

Kun ihmiset tapaavat, ensivaikutelma määrää enemmän kuin 50 prosenttia siitä mitä tapahtuu seuraavaksi.

If everything happens for a reason, does that reason have a reason to be?

Jos kaikki tapahtuu syystä, niin onko sillä syyllä syytä olla olemassa?

- I'll keep my word, whatever may happen.
- No matter what happens, I'll keep my promise.

Mitä tapahtuukaan, niin pidän lupaukseni.

In case something happens to me, I'd like you to take care of my children.

- Jos minulle tapahtuu jotakin, niin haluaisin sinun pitävän huolta minun lapsistani.
- Jos mulle tapahtuu jotain, ni mä haluisin, et sä pitäisit huolta mun lapsista.

Something happens when that animal makes contact. But, at some point, you're gonna have to breathe.

Jotain tapahtuu, kun se ottaa yhteyden. Mutta lopulta on pakko hengittää.

- I wonder what happens if I press this button.
- I'm wondering what'll happen if I push this button.

Mitäköhän tapahtuu, jos painan tätä nappia?

It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.

Nuoret shōgipelaajat usein hieman pöyhkeilevät, mutta kyllä sellaista muillakin kuin shōgin pelaajilla esiintyy.

- I'm wondering what will happen if I push this button.
- I wonder what happens if I press this button.
- I'm wondering what'll happen if I push this button.

Mitäköhän mahtaa tapahtua, jos painan tätä nappulaa?

Our sun will run out of energy in about five billion years. If anyone is around when it happens, they’ll have to leave Earth and find a new planet.

Auringoltamme loppuu energia viiden miljardin vuoden päästä. Jos Maassa on vielä silloin asukkaita, niin heidän pitää lähteä etsimään uutta planeettaa.