Examples of using "Thus" in a sentence and their dutch translations:
Aldus sprak Zarathustra.
Aldus sprak Zarathustra.
Dus verwarrend Soult?
Aldus sprak Zarathustra.
Zo vergaat het tirannen altijd!
Hij is dus gebuisd in zijn examen.
Dus de term wordt gebruikt in twee verschillende betekenissen.
Zo staat het geschreven in de Bijbel.
Aldus slaagde de tiran erin het koninkrijk te veroveren.
om zo te worden geaccepteerd door een wild, vrij dier.
Daarom denken we dat alle materie gedurende die periode gecreëerd is.
Het zijn dus de disposities van de gegeven order door de keizer op de 10e die je moet volgen.
Hoe meer kaas, hoe meer gaten. Hoe meer gaten, hoe minder kaas. Waaruit volgt: hoe meer kaas, hoe minder kaas.
Niet elk genie is een ingenieur, maar alle ingenieurs zijn genieën. De verzameling van alle ingenieurs is dus een deelverzameling, spijtig genoeg een strikte deelverzameling, van de verzameling van alle genieën.
De verschillende vormen van aanbidding die in de Romeinse wereld heersten, werden door het volk gezien als even waar; door de filosoof als even onwaar; en door de magistraat als even nuttig. En zo leidde de tolerantie niet alleen tot wederzijdse toegeeflijkheid, maar zelfs tot religieuze eensgezindheid.
Wanneer er een transformatie plaatsvindt, is deze niet altijd omkeerbaar. Maar soms maakt een kleine verandering de transformatie in de omgekeerde richting mogelijk. Aangezien een verandering in dit geval ook een transformatie is, kan er dus nood zijn aan een transformatie om de transformatie die het tegenovergestelde is van een andere transformatie mogelijk te maken.
Zo zegt Kores, koning van Perzië: De HEERE, de God des hemels, heeft mij alle koninkrijken der aarde gegeven; en Hij heeft mij bevolen Hem een huis te bouwen te Jeruzalem, hetwelk in Juda is; wie is onder ulieden van al Zijn volk? De HEERE, zijn God, zij met hem, en hij trekke op.
Dorkoon, die uit de muil van de honden was gered en niet, zoals het oude spreekwoord zegt, uit die van de wolf, keerde huiswaarts om zichzelf te verplegen. Ondertussen waren Daphnis en Chloe tot de avondschemering bezig met de moeilijke taak om hun schapen en geiten te verzamelen die zich, door de aanblik van het wolfsvel en het geblaf van de honden, doodsbang in verschillende richtingen hadden verspreid.
Na talloze oproepen op de radio en dagbladadvertenties gedurende een ontelbaar aantal opeenvolgende dagen, kwamen de mensen massaal naar het festival om de in overvloed aangeboden hamburgers te verslinden en om liters bier te drinken, wat leidde tot een groot aantal dronkaards en daarmee een hoop werk voor de aanwezige paramedici, die al heel wat ervaring hadden opgedaan met dergelijke massabijeenkomsten op talloze andere festivals.