Translation of "Significant" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Significant" in a sentence and their dutch translations:

Significant advantage there.

Een belangrijk voordeel.

Is that significant?

Doet het ertoe?

For three significant reasons:

om drie belangrijke redenen:

Include significant resource use efficiencies,

is bijvoorbeeld significant efficiënter gebruik van grondstoffen,

My life with Pepe was quite significant

Mijn leven met Pepe was best belangrijk...

We actually couldn't find any significant signal whatsoever.

konden we geen enkel significant signaal vinden.

Pregnancy exerts a significant biological toll on our bodies.

Zwangerschap eist een significante tol van onze lichamen.

- Does it matter?
- Is that important?
- Is that significant?

- Maakt het uit?
- Doet het ertoe?

Not to share such a significant part of my life.

om zoiets belangrijks over mijn leven niet te delen.

The amount of arsenic in the water is minuscule but significant.

De hoeveelheid arsenicum in het water is zeer gering, maar niet te verwaarlozen.

Within the last six months, have you experienced a significant loss?

- Hebt u in de afgelopen zes maanden een groot verlies geleden?
- Heb je in de afgelopen zes maanden een groot verlies geleden?

But, I'd have to eat a lot of this stuff to get any significant amount of energy out of it.

Maar ik zou een hoop moeten eten... ...voor voldoende energie.

What seems to us serious, significant and important will, in future times, be forgotten or won't seem important at all.

Wat ons ernstig, betekenisvol en belangrijk lijkt, zal later vergeten of totaal onbelangrijk geacht worden.

The most significant characteristic of modern civilization is the sacrifice of the future for the present, and all the power of science has been prostituted to this purpose.

Het belangrijkste kenmerk van de moderne beschaving is het offeren van de toekomst voor het heden, en de volle kracht van de wetenschap wordt daarvoor geprostitueerd.

After I had thought about this elementary question fundamentally, I came to the conclusion that the difference, which is often described as "considerable" or "substantial" by distinguished people, between the indispensable words "important" and "essential" isn't significant, but rather is irrelevant.

Nadat ik over deze elementaire vraag grondig had nagedacht, kwam ik tot de conclusie dat het verschil tussen de onmisbare woorden 'belangrijk' en 'essentiëel', welke vaak beschreven wordt als 'aanzienlijk' of 'degelijk' door voorname mensen, niet belanrijk is, maar eerder irrelevant.