Translation of "Outside" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Outside" in a sentence and their arabic translations:

- Is it hot outside?
- Hot outside?

- هل الجو حار خارجا؟
- هل الجو حار في الخارج؟

I'll wait outside.

سأنتظر في الخارج.

I'll get outside.

سأخرج.

Layla went outside.

- ذهبت ليلى إلى الخارج.
- خرجت ليلى.

Sami ran outside.

ركض سامي إلى الخارج.

Sami looked outside.

نظر سامي إلى الخارج.

Sami waited outside.

انتظر سامي في الخارج.

Sami came outside.

خرج سامي.

- They live outside the city.
- You live outside the city.

هم يسكنون خارج المدينة.

They need outside help.

يحتاجون مساعدة خارجية

To the outside world,

بالنسبة للعالم الخارجي،

And finally, you're outside.

وأخيرًا، أنتم بالخارج.

I'll meet you outside.

سأقابلك في الخارج.

I saw you outside.

رأيتك في الخارج.

Come with me outside.

تعالَ معي إلى الخارج.

Sami sought outside help.

بحث سامي عن مساعدة خارجيّة.

Sami was waiting outside.

كان سامي ينتظر في الخارج.

Sami was outside school.

كان سامي خارج المدرسة.

Sami is waiting outside.

سامي ينتظر في الخارج.

- Sami went outside.
- Sami went out.
- Sami walked out.
- Sami came outside.

خرج سامي.

outside of an eating disorder.

خارج نطاق اضطراب الأكل.

outside of traditional cultural institutions.

خارج المؤسسات الثقافية التقليدية

That thinking outside the square,

بالتفكير الخارج عن المألوف،

outside the fifth grade classrooms

خارج صفوف الدرجة الخامسة

Camp outside the Caesarian enclosure.

جديد خارج المنطقة القيصرية

Please wait outside the house.

انتظر خارج البيت من فضلك.

Kashmir and outside of Kashmir.

كشمير وخارج كشمير.

Babies sleeping outside a restaurant.

أطفال نائمون خارج المطعم.

Layla heard a noise outside.

سمعت ليلى ضجّة في الخارج.

Sami wanted to wait outside.

أراد سامي الانتظار في الخارج.

And go outside and meet people."

واذهب للخارج وقابل الناس."

Even though outside professional handwriting experts

إلا أنه , وبعيداً حتى عن خبراء الخطوط المحترفين

Cannot be found outside the mind."

لا يمكن أن تكون خارج العقل"

Really quickly, outside of your awareness.

بسرعة للغاية، من دون وعيك.

Without recourse to some outside force.

دون اللجوء إلى قوة خارجية.

Tom is outside watering the flowers.

توم في الخارج يسقي الأزهار.

Sami stood outside the hospital room.

- وقف سامي خارج غرفة المستشفى.
- كان سامي واقفا خارج غرفة المستشفى.

Sami was waiting outside the courtroom.

كان سامي ينتظر خارج المحكمة.

I'm not used to working outside.

- أنا لست معتادة على العمل في الخارج.
- أنا لست معتاد على العمل في الخارج.

And make better decisions outside of school.

ويتخذون قرارات أفضل خارج المدارس.

People talk about rape outside the home,

يتحدث الناس عن الاغتصاب خارج المنزل،

On the outside as on the inside.

باطنيًا وظاهريًا.

Sometimes they sleep overnight outside the arena,

أحيانا ينامون طوال الليل خارج الساحة،

That should be left outside conscious control.

والتي يفضل أن تُترك خارج وعينا.

Whether we're inside or outside of work.

سواء كنا داخل أو خارج العمل.

Just step outside of your comfort zone

وأن يخرجوا من نطاق الراحة الخاصة بهم

Have you ever been outside the country?

هل سبق لك ان كنت خارج البلد ؟

Put your coat on. It's cold outside.

ارتد معطفك ، الطقس بارد في الخارج

When you look at the brain from outside,

عندما تنظرون إلى الدماغ من الخارج،

And it's not just inside, it's outside too.

فهي ليست في الداخل فحسب، بل في الخارج أيضًا.

But we can think outside of this box.

لكن يمكننا التفكير خارج هذا الصندوق.

I cut myself off from the outside world.

عزلتُ نفسي عن العالم الخارجي.

Also spends 31 hours outside of class, studying.

أيضاً يمضي 31 ساعة خارج الصف في الدراسة.

And we're going to paint the walls outside."

وسنطلي الجدران بالخارج".

"It's cold outside. Where is global warming now?"

"الطقس بارد في الخارج. أين هذا الاحتباس الحراري الآن؟"

From outside and from above, to divide us

من الخارج والداخل، تقسيمنا

Hannibal immediately offered battle outside the Roman camp.

عرض حنبعل على الفور معركة خارج المعسكر الروماني.

Tom is outside playing frisbee with his dog.

توم في الخارج يلعب لعبة الصحن الطائر مع كلبه.

I shouldn't have played outside in the rain.

كان يجب أن لا ألعب خارجاً في المطر

We were shooting outside Manor Park train station.

كنا نُصور خارج محطة قطار "مانور بارك."

Semantics of the world or outside and inside

عن دلالات العالم أو الخارج والداخل

outside of the right here and the right now.

خارج هذا الزمان والمكان.

The outside light triggers the synthesis of vitamin D,

الضوء الخارجي يحفز تصنيع فيتامين د،

To you an example, let's go outside the museum.

إليكم مثالاً، لنذهب خارج المتحف

We're having with that is happening outside the museum

نجريها مع مايحدث خارج المتحف

The ones that people have when they go outside.

تلك التي حصل عليها الناس عندما يذهبو خارجا

On the outside, it's like a giant inflatable bag

من الخارج، تشبه كيسًا كبيرًا قابلًا للنفخ

I couldn't face the outside society or world anymore

لم أستطع مواجهة المجتمع الخارجي أو العالم بعد الآن

I could hear voices outside of my hotel room

سمعت أصواتاً خارج غرفتي في الفندق

Tim studies 31 hours a week outside of class.

تيم يدرس 31 ساعة أسبوعياً خارج الصف.

And perhaps it's outside the realm of your expertise,

وربما أيضًا أنه خارج مجال خبراتك،

He was able to fight his case from outside.

كان قادرًا على النضال لأجل قضيته من الخارج.

With large crowds gathered outside to watch the mayhem,

‫مع حشد كبير تجمع في الخارج‬ ‫لمشاهدة هذه الفوضى،‬

One star that passes outside this cloud of oort

نجم واحد يمر خارج سحابة الشمس

Is actually outside of her brain, in her arms.

‫يكمن في الواقع خارج عقلها،‬ ‫إذ يكمن في أذرعها.‬

I don't like to cook when it's hot outside.

لا أحب أن أطبخ عندما يكون الجو حارّاً.

I prefer going outside to spending time on Facebook.

أفضل الخروج على تصفح الفيسبوك.

When the doors are closed and we're left outside

♫ عندما تغلق الأبواب ونحن خارجها ♫

Most of nerve fibers never get outside of your skull,

ومعظم الخلايا العصبية لا تمتد خارج جمجمتكم،

People who gave me a window into the outside world,

الناس الذين أعطوني نافذة إلى العالم الخارجي،

Each one of these things is outside of my control.

كل واحد من هذه الأشياء خارج عن سيطرتي

This picture was taken outside of a decommissioned shipping container

التقطت هذه الصورة خارج حاوية شحن بحرية خارج الخدمة

Their life might not look very successful on the outside.

قد لا تبدو حياته ناجحةً جداً من الخارج.

One: The orbit stays outside of the Van Allen Belts,

1- المدار يظل خارج نطاق أحزمة فان آلن.

Or is he dipped outside? just like the classroom environment

أم أنه يغمس في الخارج؟ تمامًا مثل بيئة الفصل الدراسي

One day we wake up from bed we look outside

في أحد الأيام نستيقظ من السرير ننظر إلى الخارج

Here too, the light horsemen were outside of their element,

هنا أيضًا، كان الفرسان الخفيفون خارج عنصرهم

Grows outside the uterus in other parts of the body.

تنمو خارج الرحم في أجزاء أخرى من الجسم.

Your wallet is in the outside pocket of your bookbag.

محفظتك في الجيب الخارجي لحقيبتك المدرسيّة.

That looking outside of ourselves is the right thing to do.

أن النظر خارج أنفسنا هو الشيء الذي يتوجب علينا فعله.

Despite the fact that they're speaking from outside of the culture.

على الرغم من فكرة أنهم يتحدثون من الاطار الخارجي للثقافة.

Where all the goodness comes from the outside to the inside,

حيث مصدر الخير يكون من الخارج،

Something touched the outside of my left leg in the skin.

شيءٌ ما لَمَس الجزء الخارجي من جلد قدمي اليُسرى.