Translation of "Decides" in Arabic

0.303 sec.

Examples of using "Decides" in a sentence and their arabic translations:

The judge rules, decides, the legislator enacts, the judgment decides, the law "disposes".

يحكم القاضي ، يقرر ، يسن المشرع ، الحكم يقرر ، القانون "يتصرف".

Raymond, decides not to sit and wait.

ريمون، قرر عدم الجلوس والانتظار

So the Carthaginian general decides to press on.

لذا قرر الجنرال القرطاجي المضي قدمًا

And, "Who decides what both of you will do?",

و " من يقرر ما سيفعل كلاكما؟"

And you're the one who decides which way we go from here.

‫وأنت ‬ ‫من سيقرر أي طريق نسلكه من هنا.‬

And you're the one who decides which way we go from here.

‫وأنت من سيقرر ‬ ‫أي طريق نسلكه من هنا.‬

The Commander-In-Chief. If the president decides to proceed, the biscuit comes

إلى القائد العام للقوات المسلحة. إذا قرر الرئيس المضي قُدماً ، تأتي الرقاقة

Mehmed decides to take matters into his own hands, not least because the spreading of

يقرر محمد أن يأخذ الأمور بين يديه ، لأسباب ليس أقلها أن تنتشر هذه

Upon learning of the approaching army Sinan decides to retreat south across the Danube and regroup.

عندما علم باقتراب الجيش، قرر سنان التراجع جنوبًا عبر نهر الدانوب وإعادة تجميع صفوفه

Due to the unusually hot summer Mehmed decides to go through the thick Vlasia forest. Ottoman

بسبب فصل الصيف الحار جدا هناك ، قرر محمد الذهاب عبر غابة فلاسيا الكثيفة

But before continuing to pursue the invaders, the king decides to encamp south of the town

ولكن قبل الاستمرار في متابعة الغزاة ، يقرر الملك أن ينزل جنوب المدينة

The Roman praetor decides to exploit this by packing each of his ships with twice as many

قرر البريتور الروماني استغلال ذلك من خلال تعبئة كل سفينة من سفنه بأكثر من ضعف الفيلقيين

The judge is present as an arbitrator and decides on the part of the evidence to be brought on both sides.

القاضي حاضر كمحكم ويقرر من جانب الأدلة التي سيتم تقديمها من كلا الجانبين.