Translation of "Sit" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Sit" in a sentence and their arabic translations:

- Sit down, please.
- Please sit down.

- تفضل بالجلوس.
- تفضل بالجلوس من فضلك.
- من فضلك اجلس.

Sit there.

اجلس هناك.

Sit comfortably.

اجلس بشكل مريح.

- Sit down with me.
- Sit with me.

اجلس معي.

- Sit down, please.
- Please have a seat.
- Please sit down.
- Sit down, please!

- اِجلس من فضلك.
- تفضل بالجلوس.

- We should sit down.
- We must sit down.

علينا الجلوس.

"Sit up straight."

"اجلس بشكل مستقيم."

Now, sit down.

الآن، اقعدوا.

Sit down, please.

اِجلس من فضلك.

Sit down, Kate.

إجلسي يا كيت.

Sit up straight.

- إجلس مستقيماً.
- اقعد مستقيم الظهر.

No, sit down.

لا ، اجلس.

Sit at the table.

اجلس على الطاولة.

Sit down with me.

اجلس معي.

We sit comfortably together.

نجلس معا ً بارتياح .

Come sit with us.

تعال و اجلس معنا.

We must sit down.

علينا الجلوس.

May I sit down?

أيمكنني الجلوس؟

Sit wherever you like.

اجلس في أي مكان تحب.

May I sit here?

أيمكنني الجلوس هنا؟

We should sit down.

علينا الجلوس.

Can you sit up?

هل لك أن تجلس؟

We sit and wait.

- سنجلس و ننتظر.
- نحن نجلس و ننتظر.
- نجلس و ننتظر.

"Sit down." "Thank you."

"اجلس." "شكرا."

"Sit down, please," he said.

قال له: "تفضّل بالجلوس إذا سمحت".

Wait until I sit down.

انتظر حتى أجلس.

I want to sit down.

أريد أن أجلس.

Would you like to sit?

- هل ترغب بالجلوس؟
- هل ترغبين بالجلوس؟

Go sit in the car.

اذهب و اجلس في السّيّارة.

You're about to sit an exam.

أنت على وشك الدخول إلى الإمتحان.

Everybody wants to sit beside her.

الكل يريد أن يجلس بجانبها.

You go and sit somewhere quiet,

جِد مكانًا هادئًا تجلس فيه

Turn up the volume, and sit back.

ترفع مستوى الصوت، وتجلس.

Have a rest, right, sit down. No.

خذ نفسك، أليس كذلك؟ أجلس قليلاً، لا.

Is able to sit still and stand.

تتمكن من الجلوس ساكنة والوقوف.

When I sit down, I'll post this.

سأنشره فيما بعد.

Raymond, decides not to sit and wait.

ريمون، قرر عدم الجلوس والانتظار

I'd like to sit by the window.

أُفضل أن أجلس بجوار النافذة.

Let's sit where there is some shade.

لنجلس أين يوجد ظل.

Why don't you sit down and relax?

لمَ لا تجلس و تستريح؟

Where do you want me to sit?

أين تريدني أن أجلس؟

My mother and then Areeba's mother sit across.

ثم تجلس أمي وأم أريبا متقابلتين.

What happens if you sit in the middle?

ماذا يحدث إذا جلست في المنتصف؟

Conveniently, lobsters' bladders sit just above their brains,

ملائمة مثانة الكركند تقع فوق عقولهم مباشرة

I'm gonna use my rope... to sit on...

‫سأستخدم حبلي...‬ ‫لأجلس عليه‬

I'm gonna use my rope... to sit on.

‫سأستخدم حبلي...‬ ‫لأجلس عليه‬

It's posed, so he can sit down on him.

يطرح ليتمكن من التوازن عليه.

So now, I'll ask you to just sit comfortably,

الآن، سأطلب منكم الجلوس براحة

Whenever I sit with Priya and I ask her,

كلما جلست مع "بريا" سألتها

And I got to sit backstage that entire day

وتمكنت من الجلوس وراء الكواليس طوال ذاك اليوم

But this guy could just sit and listen to anybody,

لكن هذا الشاب يمكنه الجلوس والإستماع إلى أى شخص،

And it happens to sit between two other brain areas

وقد صادف أنها موجودة بين منطقتين في الدماغ

I'm instructed to sit here, Areeba sits across from me,

صدرت تعليمات بجلوسي هنا، وأن تجلس أريبا مقابلي،

The younglings gather around him and sit down in silence.

يتجمع الشباب حوله ويجلسون في صمت.

You can sit there and have a conversation with Fitz,

تستطيع الجلوس و محادثة "فيتز"

CS: Gamers who actually sell the right to sit there

مُحترفي الألعاب، الذين يبيعون حق الجلوس

I sit up in bed, take my notebook and pencil,

أجلس في السرير وأتناول دفتر ملاحظاتي وقلمي

Why does Tom have to sit in the back today?

لماذا يجب علي توم الجلوس في الخلف اليوم؟

We should stop teaching kids how to sit on their ass,

علينا الكف عن تعليم أطفالنا الجلوس على مؤخراتهم،

I said just like that and told him to sit down.

قلت له هذا بالضبط وأجلسته.

I would sit, I would stare at the Microsoft Word screen,

كنت أجلس محدقاً في صفحة مايكروسوفت وورد ،

♪ Hand in hand knee to knee (sit close together) ♪

♪ يد بيد ركبة عند ركبة ♪

Again I'm with these three friends, and I sit with them,

مجددًا، أنا مع أصدقائي الثلاثة وجلست معهم.

Now you sit side-by-side in a bomb-proof truck.

أنت الآن تجلس جنبًا إلى جنب في شاحنة مضادة للقنابل.

Lannes, badly shaken, walked  off to sit alone for a moment,  

انطلق لانيس ، الذي كان متأثرًا بشدة ، ليجلس وحيدًا للحظة ،

In the States, pupils don't have to sit on the dust.

في الولايات المتحدة، التلاميذ غير مضطرين للجلوس على الغبار.

I can't believe I have to sit an exam on Sunday!

لا أصدق أن عليّ أخذ اختبار يوم الأحد!

And told us to sit outside in the hallway to do it.

وتطلب منا الانزواء خارجًا في الرواق لحلها

When I sit down with a donor, it goes something like this.

عندما أجلس مع متبرع ما، فالأمر يسير على هذا النحو.

And I had to sit down, and I had to tell myself,

وتوجب علي الجلوس وأن أخبر نفسي،

Allowed you all to sit in her lap for a few days."

سمحت لكم بأن تجلسوا في حضنها لبضعة أيام".

We still walk about, sit on chairs that are about this size,

لا نزال نتمشى، ونجلس على كراسي بهذا الحجم تقريباً،

All Tom really wanted was a place to sit down and rest.

كل ما كان يريده توم حقاً كتن مكان للجلوس والراحة.

All I can do at the moment is sit here and listen.

كل ما أستطيع فعله في الوقت الحالي هو الجلوس هنا والإستماع.

And I am not going to sit here and be an idle spectator

ولن أجلس أمامكم متفرجةً بليدةً

♪ Do you mind if I sit here down by your graveside ♪

♪ هل تمانع إذا جلست هنا بجانب قبرك؟ ♪

And as I sit there, you know, high in this tower of dreams,

وبينما أجلس هناك ، أنت تعرف ، عالية في هذا برج الأحلام ،

She refused to sit down in our psychriatrist's office for her first interview.

رفضت أن تجلس بمكتب الأخصائي النفسي في أول مقابلة لها.

MR: What do we do now? SJ: Uh, we just sit here quietly.

- مالذي سنفعله الآن ؟ - ممم ٬ نجلس هنا بهدوء فقط

I often like to hike up into the mountains and sit on the rocks,

أحيانا أحب التنزه في الجبال والجلوس على الصخور،

Don't just sit in front of your computer, you need to make a decision.

‫لا تجلس فحسب أمام حاسوبك،‬ ‫بل عليك أن تتخذ قرارك.‬

Don't just sit in front of your computer, it's time to make a decision.

‫لا تجلس فحسب أمام شاشة حاسوبك، ‬ ‫حان وقت اتخاذ القرار.‬

Don't just sit in front of your computer. You need to make a decision.

‫لا تجلس فحسب أمام حاسوبك. ‬ ‫يجب أن تتخذ قرارك.‬

And her owner, as you'll see, gets her to sit in this coil very quickly.

وكما سترون، ستجلسها صاحبتها سريعاً جداً.

And then bend down and touch the floor or just sit on the seat there.

ثم انحنوا للأسفل ولامسوا الأرضية، أو اجلسوا على الكرسي فقط.

All I'm asking is for you to just sit with that little bit of uncomfortable

كل ما أطلبه هو أن تبقوا فقط مع هذا الشيء غير المرضي لكم

That if you urinate in a tin, and you let it sit for a while

فإن تبوّلنا في علبة قصدير، وتركناها ترقد لبعض الوقت

I would be happy to sit down on the sofa and watch Coronation Street with Mary.

سأكون سعيدة لو جلست على الاريكة مع ماري و شاهدنا مسلسل "شارع التتويج".